MarioWiki talk:BJAODN
They say that nothing is perfect, but this certainly is a strong contender. 20:33, 22 March 2008 (EDT)
- Is there any rule for sorting this? - Cobold (talk · contribs) 14:35, 24 March 2008 (EDT)
- No. --Blitzwing 14:40, 24 March 2008 (EDT)
- We should add the World 2-1 (NSMB)-article. It's simply "world 2-1". ;) --PaperStriker 16:06, 24 March 2008 (EDT)
- Wouldn't alphabetical sorting do the job? - Cobold (talk · contribs) 18:43, 24 March 2008 (EDT)
- Yep, but I'm too lazy to alphabetize the whole thing. --Blitzwing 18:52, 24 March 2008 (EDT)
- No. --Blitzwing 14:40, 24 March 2008 (EDT)
Er, MarioWiki:BJAODN#Koopaling isn't an error. Look up "intercourse".Greenpickle 13:56, 28 March 2008 (EDT)
- Indeed. No typo, a badly chosen term at the most. I removed it. Time Questions 14:10, 28 March 2008 (EDT)
- I reverted your edits. Yes, it's a badly choosen word - That's even the whole freakin' point! While it is technically coorect, you can't deny it sound odd considering the context. --Blitzwing 15:10, 28 March 2008 (EDT)
- Ok, the context... I don't find it funny, but some surely will, so I guess it can stay. Discussing what's funny and what's not is the worst we could do, after all. (Still, Sir Grodus' note calling it a "typo" is useless in my opinion - I mean, it isn't a typo.) Time Questions 15:19, 28 March 2008 (EDT)
- Maybe, but he's right about the "Sick" part. --Blitzwing 15:29, 28 March 2008 (EDT)
- Another suggestion: Donkey Kong Plus So games are male now!?
PaperStriker
- That simply looks like written by a non-native speaker of English. Any kind of objects may be of male of female grammatical gender in a lot of languages, mind you. - Cobold (talk · contribs) 16:16, 29 March 2008 (EDT)
- Toadette's one is also weird. Unhappy is a perfect word, that method of talking is called Litotes. - Cobold (talk · contribs) 09:56, 31 March 2008 (EDT)
- Another suggestion: Donkey Kong Plus So games are male now!?
PaperStriker
- Maybe, but he's right about the "Sick" part. --Blitzwing 15:29, 28 March 2008 (EDT)
- Ok, the context... I don't find it funny, but some surely will, so I guess it can stay. Discussing what's funny and what's not is the worst we could do, after all. (Still, Sir Grodus' note calling it a "typo" is useless in my opinion - I mean, it isn't a typo.) Time Questions 15:19, 28 March 2008 (EDT)
- I reverted your edits. Yes, it's a badly choosen word - That's even the whole freakin' point! While it is technically coorect, you can't deny it sound odd considering the context. --Blitzwing 15:10, 28 March 2008 (EDT)
Quote
My quote is about the tag with the spelling error on Toadette page. (I know unhappy was spelled right.) Princess Grapes Butterfly 15:52, 28 March 2008 (EDT)
- If you're quoted wrong anywhere, feel free to remove it. - Cobold (talk · contribs) 15:55, 28 March 2008 (EDT)
Really sweet! Princess Grapes Butterfly 16:01, 28 March 2008 (EDT)
Life Shroom
The text sounds strange... but I don't understand a single word of it. I have played Paper Mario and can confirm that only Life Shroom is a Life Shroom. (and Pirate Goomba is a...) - Cobold (talk · contribs) 16:11, 28 March 2008 (EDT)
- I think it was trying to say that you can use the "useless flora" to cook Life Shrooms as items. I don't have Paper Mario so i dunno if it's possible. --Blitzwing 16:33, 28 March 2008 (EDT)
What's bad about the Luigi one? It doesn't sound bad to me. CrystalYoshi 18:32, 22 April 2008 (EDT)