Talk:Bob-omb Battlefield

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search

Template:Award-winner

Footrace with Koopa the Quick

Discussion was moved here from "Talk:Footrace with Koopa the Quick"

Shouldn't this be merged with Bob-omb Battlefield, like the rest of the missions? Fawfulfury65

Agreed. Hello, I'm Time Turner.

Yes missions should be in the level articles. Obviously, as we don't even have categories for mission articles. - Cobold (talk · contribs) 18:35, 5 January 2010 (EST)

Ok then, I shall merge. Fawfulfury65

Moved discussion ends here. Please do not comment above this line any further.

Wario's Battle Canyon?

Could this place likely be part of Wario's Battle Canyon? It's also possible this bob-omb hideaway and the canyon may be under the same control by Big-Bob-omb. If so is this worth mentioning? -- WarioLoaf (talk) 22:08, 30 August 2007 (EDT)

Not worth mentioning as it is speculation, I think we have a rule against all speculation... ~Uniju(T-C-E)
  • Hmmm ......... i added a trivia section indicating this. -- WarioLoaf (talk) 22:11, 30 August 2007 (EDT)

Some speculation is okay, but this would be too speculative. You can say this level is similar to the Battle Canyon, as a war between Bob-ombs occurs in both. But we shouldn't say they are the same place. -- Son of Suns

French Name?

Do we have any reason for giving the French name of the course? I'd say either remove it or add the name in German as well, that's the three languages SM64 was released in. - Cobold (talk · contribs) 15:26, 10 February 2008 (EST)

I'd say keep the French Name and add the German one, I think it's , ahem, encyclopedic to know how the various Marioverse characters/place/item/whatever. are called, especially when the name isn't a literal translation of the English/Japanese one. --Blitzwing 15:37, 10 February 2008 (EST)
As far as I'm concerned, "Bob-omb Battlefield" isn't a character. ;) - Cobold (talk · contribs) 15:56, 10 February 2008 (EST)
Bah, you know what I mean. Don't see why we should remove interresing info just because it's not in English.Blitzwing (talk · gnome work)
If the names in other languages are direct translations of the name, what's the point in adding them? We're here to have all the info on the Mario Series, not to teach people foreign languages. I really don't see any need for the name's there, but w/e, it looks like more than one person DOES see a reason, so... ~Uniju(T-C-E)
Yeah, there is not many good reasons to add the various international names, but there isn't any reasons to not add them, either. For some reasons, I think it's awesome to know that Cool, Cool Mountain is know as "Bibberberg Bob" in German. --Blitzwing 16:49, 10 February 2008 (EST)
I think we should add the Spanish and the Italian names of the courses, because SM64DS was released in English, French, German, Spanish and Italian in Europe. I'm saying that because I can add the Spanish names, if you want. P Y Sig image.png Paper Yoshi Talk 07:48, 15 January 2009 (EST)
Of course, you can add them. :-) --Grandy02 08:02, 15 January 2009 (EST)

Article should be rewritten

This article should be rewritten like the rest of the other articles for the other courses in Super Mario 64 and its remake. Here is an example of how the article should look like. -TheUnknown67 (talk) 19:29, 22 June 2016 (EDT)

Actually, it used to be like Shifting Sand Land, but level information was relocated into standalone articles just as how we have World articles that have links to standalone articles of its levels. Mario It's me, Mario! (Talk / Stalk) 20:06, 22 June 2016 (EDT)