Haru-Natsu-Aki-Fuyu (lit. "Spring-Summer-Autumn-Winter, or "Four Seasons") is a Japanese song that plays during Kat & Ana's stage on WarioWare, Inc.: Mega Microgame$!. It is also unlockable (with an English translation displayed at the bottom of the screen) in the Jump Forever minigame, after scoring 100 points.
Lyrics
Japanese Script[1]
|
Romanization[1]
|
Translation
|
窓辺にそっと頬寄せれば
遠くでにじむ漁火
指先で夜露払ってみても
ココロは晴れませぬぅ
荒れる波間漂う契り
いつかめぐり逢うまで
春夏秋冬
今日も海は燃ゆ
夕暮れ紅の山肌
幾たび何度も染まれど
あの日のあなたとの契り胸に
今もあせませぬぅ
たとえ山背冷たく吹けども
忍び忍んで
春夏秋冬
今日も山は燃ゆ
|
Madobe ni sotto hoo yosereba
Tooku de nijimu isaribi
Yubisaki de yotsuyu haratte mite mo
Kokoro wa haremasenu
Areru namima tadayou chigiri
Itsuka meguri au made
Haru natsu aki fuyu
Kyou mo umi wa moyu
Yuugure kurenai no yamahada
Iku tabi nando mo somaredo
Ano hi no anata to no chigiri mune ni
Ima mo aremasenu
Tatoe yamase tsumetaku fukedomo
Shinobi shinonde
Haru natsu aki fuyu
Kyou mo yama wa moyu
|
If you quietly place your cheek near the window
You can see the blur of a fishing fire in the distance
Even if you wiped away the evening dew with your fingertips
It wouldn't clear up my heart
A pledge drifting between rough waves
Until that one day we happen to meet by chance
Spring, Summer, Autumn, Winter
Today the sea is burning
The crimson surface of the mountains in evening
How many times has it been dyed over
In your chest, the pledge you made on that day
It doesn't fade away
Even if the winds descending from the mountains blow cold
Endure and endure
Spring, Summer, Autumn, Winter
Today the mountains are burning
|
References