Talk:King Boo (Super Mario Sunshine): Difference between revisions
No edit summary |
Lu-igi board (talk | contribs) (→rename) |
||
Line 25: | Line 25: | ||
:He has an official name in english, so that's the name we use. {{User:Reversinator/sig}} | :He has an official name in english, so that's the name we use. {{User:Reversinator/sig}} | ||
::So we're going on the Japanese name and the English name at the same time, but they contradict each other? We're doing something wrong. {{User:Dry Paratroopa/sig}} | ::So we're going on the Japanese name and the English name at the same time, but they contradict each other? We're doing something wrong. {{User:Dry Paratroopa/sig}} | ||
== I've got it! (?) == | |||
just as Britain has a Queen and Italy has a Monarch, these two boo kings are the kings of boos in different lands! I know it is just fanon, but it would make scense. [[User:Lu-igi board|Lu-igi board]] |
Revision as of 12:31, December 12, 2010
He has the same crown as the current King Boo, and it was only his second appearance...Bowser has gotten changed a little over the years, and the Koopalings are still changing. I think we should merge this with the original King Boo again. --Koopapoopa 22:34, 20 May 2010 (EDT)
- No, the great difference lies on their japanese names, here is named "Boss Teresa", while the other is called "King Teresa".
Koopa Troopas are called Koopas in most games, Terrapins in Super Mario RPG, and looked very different. Princess Toadstool is now known as Princess Peach. Also, he's still called King Boo in the US. --Koopapoopa 09:11, 27 May 2010 (EDT)
His appearance says it all.It is a complete differant person.Count Bonsula I need blood...
A change in appearance does not mean the character is different. Is the Mario in Mario & Luigi different from regular Mario because you can't see his mouth in the artwork? Perhaps a better example would be your signature, Mr bones. Dry Bones' appearance have a great deal of difference between Paper Mario and the rest of the games. They are the same species. NMRodo
- The change in appearance was not the reason for the split. It was the names Nintendo gave to them in the original Japanese version that distinguished between the two characters. Different names in the original, different characters, separate articles. - Gabumon(talk) 03:39, 9 June 2010 (UTC)
What the heck?
Why did you separate this article? It's the same character!
— The preceding unsigned comment was added by ChillGuy (talk).
The answer is right above your comment. GalacticPetey
- Yeah well I don't care what the japanese say
— The preceding unsigned comment was added by ChillGuy (talk).
- Mario is a Japanese production. Thus the original canon is the Japanese one. We must follow the Japanese continuity, even if the one we have is different. So King Boo and Boss Boo are different characters. Koopalmier 15:46, 23 June 2010 (UTC)
We do!Count Bonsula I need blood...
rename
Since the Japanese name translates to Boss Boo. Should rename this article Boss Boo instead of King Boo (Super Mario Sunshine)? GalacticPetey
- He has an official name in english, so that's the name we use. Hello, I'm Time Turner.
- So we're going on the Japanese name and the English name at the same time, but they contradict each other? We're doing something wrong. User:Dry Paratroopa/sig
I've got it! (?)
just as Britain has a Queen and Italy has a Monarch, these two boo kings are the kings of boos in different lands! I know it is just fanon, but it would make scense. Lu-igi board