IDLE: Difference between revisions
(Make a better line) |
|||
Line 80: | Line 80: | ||
|FreE=Zeboce | |FreE=Zeboce | ||
|FreEM=From the first letter in ''ZÉROS'' ("IDLE") | |FreEM=From the first letter in ''ZÉROS'' ("IDLE") | ||
|FreEC=<ref name= | |FreEC=<ref name=FLBRTH>''Mario & Luigi: L'épopée fraternelle'' in-game name (European French localization)</ref> | ||
|Ger=Wibke | |Ger=Wibke | ||
|GerM=From the first letter in ''WYRG'' ("IDLE") | |GerM=From the first letter in ''WYRG'' ("IDLE") | ||
Line 97: | Line 97: | ||
|SpaEM=From the first syllable in ''Remolones'' ("IDLE") | |SpaEM=From the first syllable in ''Remolones'' ("IDLE") | ||
|SpaEC=<ref name=es-es/> | |SpaEC=<ref name=es-es/> | ||
}} | |||
===Dulles=== | |||
{{foreign names | |||
|Fre=Ḗtofraiz<ref name=FLBRTH/> | |||
|FreM=From the second letter in ''ZÉROS'' ("IDLE") | |||
}} | |||
===Loog=== | |||
{{foreign names | |||
|Fre=Rebel<ref name=FLBRTH/> | |||
|FreM=From the third letter in ''ZÉROS'' ("IDLE") | |||
}} | |||
===Ellow=== | |||
{{foreign names | |||
|Fre=Oazif<ref name=FLBRTH/> | |||
|FreM=From the fourth letter in ''ZÉROS'' ("IDLE"). | |||
}} | }} | ||
Revision as of 18:30, November 10, 2024
This article is about a subject in an upcoming or recently released game. When the game is released, or more information about this subject is found, this article may need major rewriting.
This notice should be removed after a month has passed since the game was first released.
IDLE | |||
---|---|---|---|
IDLE in Mario & Luigi: Brothership | |||
First appearance | Mario & Luigi: Brothership (2024) | ||
Species | Concordian humanoids | ||
|
- “We're not idle! We're IDLE!”
- —IDLE, Mario & Luigi: Brothership[1]
IDLE is a group of characters who appear in Mario & Luigi: Brothership. They are a team of four Concordian children, each with a yellow-orange band tied around a different part of their body. Its name is an acronym made up of the initials of their members:[1]
- Ireen, a short, pink Concordian who wears her band as a hair bow and is the self-proclaimed leader of the group.
- Dulles, a lanky green Concordian with his band tied around his antenna.
- Loog, a short blue Concordian wearing his band as a scarf.
- Ellow, a stocky yellow Concordian wearing his band as a cape.
Princess Peach, Starlow, and a Dorrie join the group after the Color-Full Sea Great Lighthouse Island is relit; Peach wears her band around her right arm, and Dorrie wears one around its neck, but Starlow does not wear one.
Profiles
- Website description:
- English (American):
IDLE
A group of rambunctious kids who are eager to help, but not very good at it.[2] - Other languages:
- Japanese:
サビレッタ島で出会うグミ、ズレッタ、グレール、 ズンドー の4人の子どもたち。マリオたちと出会い、 その活躍を目の当たりにして一緒に世界を取り戻そうと協力する。[3]
(Translation: Four children, Gumi, Zuretta, Grail, and Zundō, who are encountered on Sabiretta Island. After encountering Mario and friends and witnessing their accomplishments, they decide to team up in order to take back the world.) - French (Canada):
Un groupe d’enfants bruyants qui sont impatients d’aider... mais maladroits par contre.[4]
(Translation: A group of noisy kids who are excited to help... but clumsy on the other hand.) - Portuguese (Brazil):
Um grupo de jovens bagunceiros que estão sempre dispostos a ajudar, mesmo não sendo muito bons nisso.[5] - Spanish (Latin America):
Un grupo de chicos bulliciosos que están dispuestos a ayudar, pero a veces no les salen bien las cosas.[6]
- Japanese:
- English (American):
Names in other languages
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | グズグズ団[3] Guzuguzu Dan |
Lingering Group | |
Chinese | 拖拉拖拉团[?] Tuōlatuōla Tuán |
Lingering Group | |
Dutch | Team G.A.A.P.[7] | From gaap ("yawn") | |
French (NOA) | POLARITÉ[4] | Rough homophone of "polarity" | |
French (NOE) | LES ZÉROS[8] | Zero, in a pejorative way | |
German | Team WYRG[9] | Possibly from würg ("choke") | |
Italian | N.E.T.T.Y.[10] | Possible portmanteau of inetti ("incapable") and an English-like diminutive of connettere ("connect") | |
Portuguese | Estáticos[5] | Statics | |
Spanish (NOA) | Los Simpáticos[6] | The Sympathetics | |
Spanish (NOE) | Los Remolones[11] | The Stubborn Ones, contains the colloquialism molón ("cool") |
Ireen
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | グミ[3] Gumi |
From the first syllable in「グズグズ」(Guzuguzu, "IDLE") and Japanese female name ending「み」(-mi) | |
Chinese | 拖米[?] Tuōmǐ |
From the first syllable in「拖拉拖拉」(Tuōlatuōla, "IDLE") and Chinese female name ending「米」(-mǐ) | |
Dutch | Gussie[7] | From the first letter in G.A.A.P. ("IDLE") | |
French (NOE) | Zeboce[12] | From the first letter in ZÉROS ("IDLE") | |
German | Wibke[9] | From the first letter in WYRG ("IDLE") | |
Italian | Nelly[10] | From the first letter in N.E.T.T.Y. ("IDLE") | |
Portuguese | Esther[13] | From the first two syllabes in Estáticos ("IDLE") | |
Spanish (NOA) | Sim[14] | From the first syllable in Simpáticos ("IDLE") | |
Spanish (NOE) | René[11] | From the first syllable in Remolones ("IDLE") |
Dulles
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
French | Ḗtofraiz[12] | From the second letter in ZÉROS ("IDLE") |
Loog
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
French | Rebel[12] | From the third letter in ZÉROS ("IDLE") |
Ellow
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
French | Oazif[12] | From the fourth letter in ZÉROS ("IDLE"). |
Gallery
Peach and Starlow alongside IDLE
References
- ^ a b Nintendo Life (October 21, 2024). We've Played EVEN MORE Mario & Luigi: Brothership. YouTube. Retrieved October 21, 2024.
- ^ Mario & Luigi™: Brothership for Nintendo Switch. Nintendo.com. Retrieved October 15, 2024.
- ^ a b c マリオ&ルイージRPG ブラザーシップ! : STORY キズナをつなぐ物語. Nintendo.com (Japanese). Retrieved October 15, 2024.
- ^ a b Mario & Luigi™: Brothership pour Nintendo Switch. Nintendo.com (Canadian French). Retrieved November 3, 2024.
- ^ a b Mario & Luigi™: Brothership para Nintendo Switch. Nintendo.com (Brazilian Portuguese). Retrieved November 3, 2024.
- ^ a b Mario & Luigi™: Brothership para Nintendo Switch. Nintendo.com (Latin American Spanish). Retrieved November 3, 2024.
- ^ a b Nintendo Nederland (October 10, 2024). Mario & Luigi: Brothership – Tijd voor een (b)roerig avontuur! (Nintendo Switch). YouTube. Retrieved November 3, 2024.
- ^ Nintendo France (October 10, 2024). Mario & Luigi : L'épopée fraternelle – Une grande aventure maritime ! (Nintendo Switch) (1:38 - 4:44). YouTube. Retrieved October 20, 2024.
- ^ a b Nintendo DE (October 10, 2024). Mario & Luigi: Brothership – Ein Inselhopping-Abenteuer wartet! (Nintendo Switch). YouTube. Retrieved November 3, 2024.
- ^ a b NintendoItalia (October 10, 2024). Mario & Luigi: Fraternauti alla carica – L'Elettria ti aspetta! (Nintendo Switch). YouTube. Retrieved October 28, 2024.
- ^ a b Nintendo España (October 10, 2024). Mario & Luigi: Conexión fraternal – Una aventura de isla en isla (Nintendo Switch). YouTube. Retrieved October 19, 2024.
- ^ a b c d Mario & Luigi: L'épopée fraternelle in-game name (European French localization)
- ^ Nintendo Portugal (October 10, 2024). Mario & Luigi: Brothership (Nintendo Switch) – Uma aventura marítima! (4:44). YouTube. Retrieved November 3, 2024.
- ^ Mapache Rants (November 4, 2024). ¿Vale la pena Mario & Luigi: Brothership? (10:25). YouTube. Retrieved November 4, 2024.