Penny Pinchers: Difference between revisions
From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
m (Bot: Automated text replacement (-(\|[\n ]*)song([\n ]*=) +\1track\2)) |
m (Text replacement - "(\|[\n ]*)music([\n ]*=)" to "$1sample$2") |
||
Line 5: | Line 5: | ||
|time=20 seconds | |time=20 seconds | ||
|track=Into the Fairy Tale | |track=Into the Fairy Tale | ||
| | |sample=[[File:MPDS Into the Fairy Tale.oga]] | ||
}} | }} | ||
'''Penny Pinchers''' is a 1-vs.-3 [[minigame]] in ''[[Mario Party DS]]''. The name comes from the idiom "penny pincher", which describes someone who spends their money carefully. | '''Penny Pinchers''' is a 1-vs.-3 [[minigame]] in ''[[Mario Party DS]]''. The name comes from the idiom "penny pincher", which describes someone who spends their money carefully. |
Revision as of 13:01, May 8, 2022
Penny Pinchers | |||
---|---|---|---|
Appears in | Mario Party DS | ||
Type | 1-vs-3 mini-game | ||
Time limit | 20 seconds | ||
Music track | Into the Fairy Tale | ||
|
Penny Pinchers is a 1-vs.-3 minigame in Mario Party DS. The name comes from the idiom "penny pincher", which describes someone who spends their money carefully.
Gameplay
The single player must collect coins that come from a treasure chest and avoid beads. If a coin falls down into the bottom screen, the other three players must touch the coin with the to collect it. At the end of the minigame, the player wins all the coins they or they and their team have collected.
Controls
Solo (1 player)
- – Move
- – Jump
Group (3 players)
- – Tap to extend your grabber
In-game text
Solo (1 player)
- Rules – "Grab the coins that spill from the chest, but don't get hit by beads. Red coins are worth five times as much as the normal ones."
- Tips – "You'll be stunned for a while if you're hit by a bead, so be careful when you're running for coins."
Group (3 players)
- Rules – "Use your grabber to get the coins that slip past (opponent) on the top screen. Red coins are worth five times as much as the normal ones."
- Tips – "Divide up the lower-screen area with your teammates so you don't let any coins slip by you."
Names in other languages
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | どたばたコインキャッチ[?] Dotabata Koin Kyatchi |
Slapstick Coin Catch | |
German | Schatz-Stibitzen[?] | Treasure Pilfer | |
Italian | Gettoni a Go-Go[?] | Money Galore | |
Korean | 바쁘다 바빠 코인 캐치[?] Bappeuda Bappa Koin Kaechi |
Busy, Busy Coin Catch | |
Spanish | Mangantes de calderilla[?] | Small Change Pinchers |