Talk:Hotaru: Difference between revisions
From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
Raymond1922A (talk | contribs) No edit summary |
Raymond1922A (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 3: | Line 3: | ||
:[[MarioWiki:Japanese#Subjects_with_Japanese_names|On Japanese]]: "''If a subject must be called by its Japanese name per [[MarioWiki:Naming]], '''it should be romanized in all uses on the Super Mario Wiki.'''''" [[User:LinkTheLefty|LinkTheLefty]] ([[User talk:LinkTheLefty|talk]]) 17:44, 4 March 2018 (EST) | :[[MarioWiki:Japanese#Subjects_with_Japanese_names|On Japanese]]: "''If a subject must be called by its Japanese name per [[MarioWiki:Naming]], '''it should be romanized in all uses on the Super Mario Wiki.'''''" [[User:LinkTheLefty|LinkTheLefty]] ([[User talk:LinkTheLefty|talk]]) 17:44, 4 March 2018 (EST) | ||
::There's no need to throw out insults, even in a different language. {{User:Alex95/sig}} 17:47, 4 March 2018 (EST) | ::There's no need to throw out insults, even in a different language. {{User:Alex95/sig}} 17:47, 4 March 2018 (EST) | ||
:::Sorry, that was a joke. I didn't mean to insult anyone. [[User:Raymond1922A|Raymond1922A]] ([[User talk:Raymond1922A|talk]]) 00:00, 6 March 2018 (EST) | :::Sorry, that was a joke to show how ridiculous fangirl Japanese sounds. I didn't mean to insult anyone, and I understand that this isn't exactly the same scenario. [[User:Raymond1922A|Raymond1922A]] ([[User talk:Raymond1922A|talk]]) 00:00, 6 March 2018 (EST) |
Latest revision as of 00:02, March 6, 2018
Name[edit]
Couldn't we just call it a firefly, since "hotaru" is used in the Japanese guidebook as a generic noun rather than a proper name? Peppering your writing with Japanese is not kawaii, and it makes you sound like a baka. Raymond1922A (talk) 17:38, 4 March 2018 (EST)
- On Japanese: "If a subject must be called by its Japanese name per MarioWiki:Naming, it should be romanized in all uses on the Super Mario Wiki." LinkTheLefty (talk) 17:44, 4 March 2018 (EST)
- There's no need to throw out insults, even in a different language. 17:47, 4 March 2018 (EST)
- Sorry, that was a joke to show how ridiculous fangirl Japanese sounds. I didn't mean to insult anyone, and I understand that this isn't exactly the same scenario. Raymond1922A (talk) 00:00, 6 March 2018 (EST)
- There's no need to throw out insults, even in a different language. 17:47, 4 March 2018 (EST)