User:Niiue/misc: Difference between revisions
From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{| style="text-align: center; width: 100%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse; font-family:Arial;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1" | |||
|-style="background: #ABC;" | |||
!width="8%"|English | |||
!width="8%"|Japanese | |||
!width="8%"|Rōmaji | |||
!width="8%"|Meaning | |||
|- | |||
|[[Attack FX A]] | |||
|ピッキョローンA | |||
|Pikkyorōn A | |||
|Pikkyorōn A | |||
|- | |||
|[[Attack FX R]] | |||
|ピッキョローンA | |||
|Pikkyorōn A | |||
|Pikkyorōn A | |||
|} | |||
<br> | |||
{| style="text-align: center; width: 100%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse; font-family:Arial;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1" | |||
|-style="background: #ABC;" | |||
!width="8%"|English | |||
!width="8%"|Japanese | |||
!width="8%"|Rōmaji | |||
!width="8%"|Meaning | |||
|- | |||
|[[Attack FX B (Paper Mario)]] | |||
|ピッキョローンB | |||
|Pikkyorōn B | |||
|Pikkyorōn B | |||
|- | |||
|[[Attack FX Y]] | |||
|ピッキョローンB | |||
|Pikkyorōn B | |||
|Pikkyorōn B | |||
|} | |||
<br> | |||
{| style="text-align: center; width: 100%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse; font-family:Arial;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1" | |||
|-style="background: #ABC;" | |||
!width="8%"|English | |||
!width="8%"|Japanese | |||
!width="8%"|Rōmaji | |||
!width="8%"|Meaning | |||
|- | |||
|[[Attack FX B (Paper Mario: The Thousand-Year Door)]] | |||
|ピッキョローンC | |||
|Pikkyorōn C | |||
|Pikkyorōn C | |||
|- | |||
|[[Attack FX C]] | |||
|ピッキョローンC | |||
|Pikkyorōn C | |||
|Pikkyorōn C | |||
|} | |||
<br> | |||
{| style="text-align: center; width: 100%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse; font-family:Arial;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1" | |||
|-style="background: #ABC;" | |||
!width="8%"|English | |||
!width="8%"|Japanese | |||
!width="8%"|Rōmaji | |||
!width="8%"|Meaning | |||
|- | |||
|[[Attack FX D]] | |||
|ピッキョローンD | |||
|Pikkyorōn D | |||
|Pikkyorōn D | |||
|- | |||
|[[Attack FX G]] | |||
|ピッキョローンD | |||
|Pikkyorōn D | |||
|Pikkyorōn D | |||
|} | |||
<br> | |||
{| style="text-align: center; width: 100%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse; font-family:Arial;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1" | |||
|-style="background: #ABC;" | |||
!width="8%"|English | |||
!width="8%"|Japanese | |||
!width="8%"|Rōmaji | |||
!width="8%"|Meaning | |||
|- | |||
|[[Attack FX E]] | |||
|ピッキョローンE | |||
|Pikkyorōn E | |||
|Pikkyorōn E | |||
|- | |||
|[[Attack FX P]] | |||
|ピッキョローンE | |||
|Pikkyorōn E | |||
|Pikkyorōn E | |||
|} | |||
<br> | |||
{| style="text-align: center; width: 100%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse; font-family:Arial;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1" | {| style="text-align: center; width: 100%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse; font-family:Arial;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1" | ||
|-style="background: #ABC;" | |-style="background: #ABC;" |
Revision as of 01:32, April 25, 2017
English | Japanese | Rōmaji | Meaning |
---|---|---|---|
Attack FX A | ピッキョローンA | Pikkyorōn A | Pikkyorōn A |
Attack FX R | ピッキョローンA | Pikkyorōn A | Pikkyorōn A |
English | Japanese | Rōmaji | Meaning |
---|---|---|---|
Attack FX B (Paper Mario) | ピッキョローンB | Pikkyorōn B | Pikkyorōn B |
Attack FX Y | ピッキョローンB | Pikkyorōn B | Pikkyorōn B |
English | Japanese | Rōmaji | Meaning |
---|---|---|---|
Attack FX B (Paper Mario: The Thousand-Year Door) | ピッキョローンC | Pikkyorōn C | Pikkyorōn C |
Attack FX C | ピッキョローンC | Pikkyorōn C | Pikkyorōn C |
English | Japanese | Rōmaji | Meaning |
---|---|---|---|
Attack FX D | ピッキョローンD | Pikkyorōn D | Pikkyorōn D |
Attack FX G | ピッキョローンD | Pikkyorōn D | Pikkyorōn D |
English | Japanese | Rōmaji | Meaning |
---|---|---|---|
Attack FX E | ピッキョローンE | Pikkyorōn E | Pikkyorōn E |
Attack FX P | ピッキョローンE | Pikkyorōn E | Pikkyorōn E |
English | Japanese | Rōmaji | Meaning |
---|---|---|---|
Cave Key | どうくつのカギ | Dōkutsu no Kagi | Cave Key |
Grotto Key | どうくつのカギ | Dōkutsu no Kagi | Cave Key |
English | Japanese | Rōmaji | Meaning |
---|---|---|---|
Dried Shroom | しなびたキノコ | Shinabita Kinoko | Wilted Mushroom |
Wilt Shroom | しなびたキノコ | Shinabita Kinoko | Wilted Mushroom |
English | Japanese | Rōmaji | Meaning |
---|---|---|---|
Drybake Desert | カラカラ砂漠 | Karakara Sabaku | Dry Desert |
Dry Dry Desert | カラカラさばく | Karakara Sabaku | Dry Desert |
Dry Dry Desert (course) | カラカラさばく | Karakara Sabaku | Dry Desert |
Kalimari Desert | カラカラさばく | Karakara Sabaku | Dry Desert |
English | Japanese | Rōmaji | Meaning |
---|---|---|---|
Fresh Juice | フレッシュジュース | Furesshu Jūsu | Fresh Juice |
Super Soda | フレッシュジュース | Furesshu Jūsu | Fresh Juice |
English | Japanese | Rōmaji | Meaning |
---|---|---|---|
Fright Jar | あっちいけシッシ | Atchi Ike Shisshi | Go Away Shisshi |
Fright Mask | あっちいけシッシ | Atchi Ike Shisshi | Go Away Shisshi |
English | Japanese | Rōmaji | Meaning |
---|---|---|---|
Gold Card | ゴールドカード | Gōrudo Kādo | Gold Card |
Gold Credit | ゴールドカード | Gōrudo Kādo | Gold Card |
English | Japanese | Rōmaji | Meaning |
---|---|---|---|
Pale Piranha | パックンフラワー | Pakkun Furawā | Pakkun Flower |
Piranha Plant | パックンフラワー | Pakkun Furawā | Pakkun Flower |
English | Japanese | Rōmaji | Meaning |
---|---|---|---|
Power Plus (badge) | パワープラス | Pawā Purasu | Power Plus |
Power Plus (item) | パワープラス | Pawā Purasu | Power Plus |
English | Japanese | Rōmaji | Meaning |
---|---|---|---|
Shocker (Super Mario RPG: Legend of the Seven Stars) | かみなりドッカン | Kaminari Dokkan | Thunder Boom |
Thunder Rage | かみなりドッカン | Kaminari Dokkan | Thunder Boom |
English | Japanese | Rōmaji | Meaning |
---|---|---|---|
Shooting Star (item) | キラキラおとし | Kirakira Otoshi | Sparkling Drop |
Star Rain | キラキラおとし | Kirakira Otoshi | Sparkling Drop |
English | Japanese | Rōmaji | Meaning |
---|---|---|---|
Silver Card | シルバーカード | Shirubā Kādo | Silver Card |
Silver Credit | シルバーカード | Shirubā Kādo | Silver Card |
English | Japanese | Rōmaji | Meaning |
---|---|---|---|
Sleepy Sheep | ねむれよいこよ | Nemure Yoikoyo | Go to Sleep |
Sleepy Time | ねむれよいこよ | Nemure Yoikoyo | Go to Sleep |
English | Japanese | Rōmaji | Meaning |
---|---|---|---|
Snowman Doll | ユキやこんこん | Yukiya Konkon | Heavy Snow |
Snowy | ユキやこんこん | Yukiya Konkon | Heavy Snow |
English | Japanese | Rōmaji | Meaning |
---|---|---|---|
Spiny Cheep Cheep | トゲプク | Togepuku | Spiked Cheep |
Spiny Fish | トゲプク | Togepuku | Spiked Cheep |
English | Japanese | Rōmaji | Meaning |
---|---|---|---|
Star Road (Super Mario RPG: Legend of the Seven Stars) | スターロード | Sutā Rōdo | Star Road |
Star Road (Super Mario World) | スターロード | Sutā Rōdo | Star Road |
Star Way | スターロード | Sutā Rōdo | Star Road |
English | Japanese | Rōmaji | Meaning |
---|---|---|---|
Storage Key | そうこのカギ | Sōko no Kagi | Warehouse Key |
Warehouse Key | そうこのカギ | Sōko no Kagi | Warehouse Key |