Roll into the Cage: Difference between revisions
From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
(Currently making a Double Redirect, but it'll be fixed once I finish the article.) |
LinkTheLefty (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Missionbox | |||
|title=Roll into the Cage | |||
|image=[[File:Cage65.png|200px]] | |||
|level=[[Tick Tock Clock]] | |||
|star=1 | |||
|game=''[[Super Mario 64]]'' | |||
|boss= | |||
|before= | |||
|after=[[The Pit and the Pendulums|>>]] | |||
}} | |||
'''Roll into the Cage''' is the first mission of [[Tick Tock Clock]] in ''[[Super Mario 64]]''. In ''[[Super Mario 64 DS]]'', the mission was replaced with [[Luigi in the Cage]]. This mission can be done at any of the clock's speeds. | |||
==Layout== | |||
[[Mario]] has to climb up the clock until he reaches the spinning platforms past the first hand. Past the spinning platforms is a conveyor belt leading into a cage. The mission's [[Power Star]] is inside the cage in plain sight. | |||
==Names in other languages== | |||
{{foreign names | |||
|Jap=グルグルかごのなかへ | |||
|JapR=Guruguru Kago no Naka e | |||
|JapM=Roll into the Cage (''guruguru'' is an onomatopoeia for rolling/spinning/etc.) | |||
|Fra=Roulements dans la cage | |||
|FraM=Bearings in the cage | |||
|Kor=우리속의파워스타 | |||
|KorR=Uri sog ui Pawer Sta | |||
|KorM=Power Star in the Cage | |||
|Chi=跳进笼子 | |||
|ChiR=Tiàojìn Lóngzi | |||
|ChiM=Jump into the Cage | |||
}} | |||
==References== | |||
<references/> | |||
{{SM64 Levels}} | |||
[[Category:Super Mario 64 Missions]] |
Revision as of 19:36, December 4, 2018
Template:Missionbox Roll into the Cage is the first mission of Tick Tock Clock in Super Mario 64. In Super Mario 64 DS, the mission was replaced with Luigi in the Cage. This mission can be done at any of the clock's speeds.
Layout
Mario has to climb up the clock until he reaches the spinning platforms past the first hand. Past the spinning platforms is a conveyor belt leading into a cage. The mission's Power Star is inside the cage in plain sight.
Names in other languages
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | グルグルかごのなかへ[?] Guruguru Kago no Naka e |
Roll into the Cage (guruguru is an onomatopoeia for rolling/spinning/etc.) | |
Chinese | 跳进笼子[?] Tiàojìn Lóngzi |
Jump into the Cage | |
Korean | 우리속의파워스타[?] Uri sog ui Pawer Sta |
Power Star in the Cage |