Mommies Curse: Difference between revisions

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
No edit summary
Tag: Mobile edit
No edit summary
Tag: Mobile edit
 
(16 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{SMBSSLivebox
{{SMBSS segment infobox
|image = [[File:MommiesCurse.png|200px]]
|image=[[File:MommiesCurse.png|200px]]
|production=156
|production=156
|airdate = September 29, 1989
|airdate=September 29, 1989
|guest ={{wp|Cassandra Peterson}}
|guest={{wp|Cassandra Peterson}}
|title = [[Wikipedia:Curse of the pharaohs|Mummy's curse]]
|reference={{wp|Curse of the pharaohs|Mummy's curse}}
|cartoon = "[[zeldawiki:Kiss'n Tell|Kiss'n Tell]]"
|cartoon="{{iw|zeldawiki|Kiss'n Tell}}" (''The Legend of Zelda'')
|zelda = None
|before=[[Do You Believe In Magic?|<<]]
|before = [[Do You Believe In Magic?|<<]]
|after=[[Lost Dog|>>]]
|after = [[Lost Dog|>>]]
|#=20
|# = 20
}}
}}
 
"'''Mommies Curse'''" is the twentieth live-action segment of ''[[The Super Mario Bros. Super Show!]]'' Its corresponding animated episode is "{{iw|zeldawiki|Kiss'n Tell}}" from ''[[The Legend of Zelda (television series)|The Legend of Zelda]]''.
"'''Mommies Curse'''" is the twentieth live-action segment of ''[[The Super Mario Bros. Super Show!]]'' Its corresponding animated episode is "Kiss'n Tell" from ''[[The Legend of Zelda (cartoon)|The Legend of Zelda]]''.


==Plot synopsis==
==Plot synopsis==
[[Luigi]] is making [[Mama Mario]]'s meatball and zucchini recipe, but is uncertain of the exact ingredients and asks [[Mario]] to look up the recipe in their mother's recipe book. Mario agrees, but is distracted watching [[Elvira]] on television and accidentally grabs an evil-looking book titled ''The Book of Curses'' instead. Mario lists a number of unconventional ingredients like "hair from a witch's wart", "a dash of powdered toad", and "a couple of bats' tongues". Luigi tastes the resulting concoction just as Mario declares it to actually be a recipe for "The Curse of Celero", which turns anyone who tastes it into a mindless zombie. Luigi starts mumbling senselessly and wandering around the kitchen. Just as Mario is wondering what to do, Elvira announces that she is currently in [[Brooklyn]] and accepting live callers, and Mario calls in asking for help.
[[Luigi]] is making [[Mama Mario]]'s meatball and zucchini recipe, but is uncertain of the exact ingredients and asks [[Mario]] to look up the recipe in their mother's recipe book. Mario agrees, but is distracted watching [[Elvira]] on television and accidentally grabs an evil-looking book titled ''The Book of Curses'' instead. Mario lists a number of unconventional ingredients like "hair from a witch's wart", "a dash of powdered toad", and "a couple of bats' tongues". Luigi tastes the resulting concoction just as Mario declares it to actually be a recipe for "The Curse of Celero", which turns anyone who tastes it into a mindless zombie. Luigi starts mumbling senselessly and wandering around the kitchen. Just as Mario is wondering what to do, Elvira announces that she is currently in [[Brooklyn]] and accepting live callers, and Mario calls in asking for help.


The scene then cuts to Elvira and Mario at [[Mario Brothers Plumbing]], regarding the zombiefied Luigi. Elvira admits that she's "a little rusty" but agrees to attempt a spell to turn Luigi back to normal. However, instead of fixing Luigi, her attempts turn him into a mummy and a werewolf. Elvira gives up, but Mario decides to try reciting "the rain in Spain stays mainly on the plain" on the basis that "it works in movies". Though Elvira expresses disbelief at this, the incantation does appear to have some effect, and the three start to dance around the room singing the lyric. Eventually, Luigi starts to sing the song in his normal voice, revealing him to be cured. Mario, in his excitement, absent-mindedly drinks from the pot with the curse in it and turns into a zombie himself.  
The scene then cuts to Elvira and Mario at [[Mario Brothers Plumbing]], regarding the zombiefied Luigi. Elvira admits that she is "a little rusty" but agrees to attempt a spell to turn Luigi back to normal. However, instead of fixing Luigi, her attempts turn him into a mummy and a werewolf. Elvira gives up, but Mario decides to try reciting "the rain in Spain stays mainly on the plain" on the basis that "it works in movies". Though Elvira expresses disbelief at this, the incantation does appear to have some effect, and the three start to dance around the room singing the lyric. Eventually, Luigi starts to sing the song in his normal voice, revealing him to be cured. Mario, in his excitement, absent-mindedly drinks from the pot with the curse in it and turns into a zombie himself.
 
==Characters==
*[[Mario]]
*[[Luigi]]
*[[Elvira]]
*[[Mama Mario]] (mentioned)


==Names in other languages==
==Names in other languages==
{{foreign names
{{foreign names
|Ger=Mommy's Fluch<ref>[http://www.pidax-film.de/Kinder/Jugend/Die-Super-Mario-Bros-Super-Show-Vol-1::1084.html Die Super Mario Bros. Super Show! - Vol. 1]. ''pidax-film.de''. Retrieved September 14, 2017.</ref>
|Ger=Mommy's Fluch
|GerM=-
|GerM=Mommy's Curse
|GerC=<ref>[http://www.pidax-film.de/Kinder/Jugend/Die-Super-Mario-Bros-Super-Show-Vol-1::1084.html Die Super Mario Bros. Super Show! - Vol. 1]. ''pidax-film.de''. Retrieved September 14, 2017.</ref>
}}
}}


==Trivia==
==Trivia==
*Before starting to cast her spells, Elvira spins in a circle while chanting "There's no place like home". She then claims to feel "a little bit like Dorothy". This is in reference to ''[[Wikipedia:The Wonderful Wizard of Oz|The Wonderful Wizard of Oz]]''. The actress who portrays Elvira, Cassandra Peterson, was born in Kansas, as was the character Dorothy.
*Before starting to cast her spells, [[Elvira]] spins in a circle while chanting "There's no place like home". She then claims to feel "a little bit like Dorothy". This is in reference to ''{{wp|The Wonderful Wizard of Oz}}''. The actress who portrays Elvira, Cassandra Peterson, was born in Kansas, as was the character Dorothy.
*Mario's claim that chanting "the rain in Spain stays mainly on the plain" works in movies may be a reference to the [[Wikipedia:Pygmalion (1938 film)|1938 film version of ''Pygmalion'']], in which the character Eliza Doolittle has a speech impediment cured by continually reciting this phrase.
*[[Mario]]'s claim that chanting "the rain in Spain stays mainly on the plain" works in films may be a reference to the {{wp|Pygmalion (1938 film)|1938 film version of ''Pygmalion''}}, in which the character {{wp|Eliza Doolittle}} has a speech impediment cured by continually reciting this phrase.
*When the company Shout Factory released the complete ''The Legend of Zelda'' series on DVD, they only included five of the 13 original live-action segments that corresponded to the ''Zelda'' episodes.<ref>http://www.tvshowsondvd.com/news/Super-Mario-Bros-Super/3951</ref> The episodes "[[Magic's Magic]]", "Mommies Curse", "[[Tutti Frutti, Oh Mario]]", "[[The Magic Love]]", "[[Treasure of the Sierra Brooklyn]]" and "[[The Ghoul of My Dreams]]" were only released as bonus episodes on a PAL DVD set in Germany, where they are presented with only German language dubs.<ref>http://www.pidax-film.de/Kinder/Jugend/Die-Super-Mario-Bros-Super-Show-Vol-1::1084.html</ref><ref>http://www.pidax-film.de/Kinder/Jugend/Die-Super-Mario-Bros-Super-Show-Vol-2::1104.html</ref><ref>http://www.pidax-film.de/Kinder/Jugend/Die-Super-Mario-Bros-Super-Show-Vol-3::1133.html</ref><ref>http://www.pidax-film.de/Kinder/Jugend/Die-Super-Mario-Bros-Super-Show-Vol-4::1188.html</ref> "Magic's Magic" and "The Ghoul of My Dreams" were released in English, but only on Kids Klassics VHS tapes in the US. "[[Slime Busters]]" only DVD release in the US was on a single disc called ''Mario Mania''. The live-action episode "Tutti Frutti Mario" did not make it onto any DVD or VHS release.
*When Shout! Factory released the complete ''[[The Legend of Zelda (television series)|The Legend of Zelda]]'' series on DVD, they only included five of the 13 original live-action segments that corresponded to the ''Zelda'' episodes.<ref>http://www.tvshowsondvd.com/news/Super-Mario-Bros-Super/3951</ref> The episodes "[[Magic's Magic]]", "Mommies Curse", "[[Tutti Frutti, oh Mario]]", "[[The Magic Love]]", "[[Treasure of the Sierra Brooklyn]]" and "[[The Ghoul of My Dreams]]" were only released as bonus episodes on a PAL DVD set in Germany, where they are presented with only German language dubs.<ref>http://www.pidax-film.de/Kinder/Jugend/Die-Super-Mario-Bros-Super-Show-Vol-1::1084.html</ref><ref>http://www.pidax-film.de/Kinder/Jugend/Die-Super-Mario-Bros-Super-Show-Vol-2::1104.html</ref><ref>http://www.pidax-film.de/Kinder/Jugend/Die-Super-Mario-Bros-Super-Show-Vol-3::1133.html</ref><ref>http://www.pidax-film.de/Kinder/Jugend/Die-Super-Mario-Bros-Super-Show-Vol-4::1188.html</ref> "Magic's Magic" and "The Ghoul of My Dreams" were released in English, but only on Kids Klassics VHS tapes in the US. The only DVD release for "[[Slime Busters]]" in the US was on a single disc called ''Mario Mania''. The live-action episode "Tutti Frutti Mario" did not make it onto any DVD or VHS release.


==References==
==References==
<references/>
<references/>


{{TSMBSS Episodes}}
{{TSMBSS episodes}}
[[Category:Live-Action Segments]]
[[Category:The Super Mario Bros. Super Show! live-action segments]]

Latest revision as of 05:41, September 30, 2024

The Super Mario Bros. Super Show! live-action segment
"Mommies Curse"
Mario and Elvira regard a mummified Luigi.
Production number 156
Airdate September 29, 1989[?]
Guest star(s) Cassandra Peterson
Title reference Mummy's curse
Cartoon episode "Kiss'n Tell" (The Legend of Zelda)
<< List of episodes >>20

"Mommies Curse" is the twentieth live-action segment of The Super Mario Bros. Super Show! Its corresponding animated episode is "Kiss'n Tell" from The Legend of Zelda.

Plot synopsis[edit]

Luigi is making Mama Mario's meatball and zucchini recipe, but is uncertain of the exact ingredients and asks Mario to look up the recipe in their mother's recipe book. Mario agrees, but is distracted watching Elvira on television and accidentally grabs an evil-looking book titled The Book of Curses instead. Mario lists a number of unconventional ingredients like "hair from a witch's wart", "a dash of powdered toad", and "a couple of bats' tongues". Luigi tastes the resulting concoction just as Mario declares it to actually be a recipe for "The Curse of Celero", which turns anyone who tastes it into a mindless zombie. Luigi starts mumbling senselessly and wandering around the kitchen. Just as Mario is wondering what to do, Elvira announces that she is currently in Brooklyn and accepting live callers, and Mario calls in asking for help.

The scene then cuts to Elvira and Mario at Mario Brothers Plumbing, regarding the zombiefied Luigi. Elvira admits that she is "a little rusty" but agrees to attempt a spell to turn Luigi back to normal. However, instead of fixing Luigi, her attempts turn him into a mummy and a werewolf. Elvira gives up, but Mario decides to try reciting "the rain in Spain stays mainly on the plain" on the basis that "it works in movies". Though Elvira expresses disbelief at this, the incantation does appear to have some effect, and the three start to dance around the room singing the lyric. Eventually, Luigi starts to sing the song in his normal voice, revealing him to be cured. Mario, in his excitement, absent-mindedly drinks from the pot with the curse in it and turns into a zombie himself.

Characters[edit]

Names in other languages[edit]

Language Name Meaning Notes
German Mommy's Fluch[1] Mommy's Curse

Trivia[edit]

  • Before starting to cast her spells, Elvira spins in a circle while chanting "There's no place like home". She then claims to feel "a little bit like Dorothy". This is in reference to The Wonderful Wizard of Oz. The actress who portrays Elvira, Cassandra Peterson, was born in Kansas, as was the character Dorothy.
  • Mario's claim that chanting "the rain in Spain stays mainly on the plain" works in films may be a reference to the 1938 film version of Pygmalion, in which the character Eliza Doolittle has a speech impediment cured by continually reciting this phrase.
  • When Shout! Factory released the complete The Legend of Zelda series on DVD, they only included five of the 13 original live-action segments that corresponded to the Zelda episodes.[2] The episodes "Magic's Magic", "Mommies Curse", "Tutti Frutti, oh Mario", "The Magic Love", "Treasure of the Sierra Brooklyn" and "The Ghoul of My Dreams" were only released as bonus episodes on a PAL DVD set in Germany, where they are presented with only German language dubs.[3][4][5][6] "Magic's Magic" and "The Ghoul of My Dreams" were released in English, but only on Kids Klassics VHS tapes in the US. The only DVD release for "Slime Busters" in the US was on a single disc called Mario Mania. The live-action episode "Tutti Frutti Mario" did not make it onto any DVD or VHS release.

References[edit]