Talk:Mario Dàmàoxiǎn: Difference between revisions
LinkTheLefty (talk | contribs) mNo edit summary |
No edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
According to [[MarioWiki:Naming#Japanese]], "if a Japanese word is itself a transliteration of an English word, simply use the original English word. Similarly, names that were transcribed slightly differently from the proper romanization when the games were translated from Japanese to English should use those official transcriptions" - despite not being Japanese, shouldn't this be "Mario Dàmàoxiǎn" in the spirit of that policy? [[User:LinkTheLefty|LinkTheLefty]] ([[User talk:LinkTheLefty|talk]]) 12:35, July 23, 2023 (EDT) | According to [[MarioWiki:Naming#Japanese]], "if a Japanese word is itself a transliteration of an English word, simply use the original English word. Similarly, names that were transcribed slightly differently from the proper romanization when the games were translated from Japanese to English should use those official transcriptions" - despite not being Japanese, shouldn't this be "Mario Dàmàoxiǎn" in the spirit of that policy? [[User:LinkTheLefty|LinkTheLefty]] ([[User talk:LinkTheLefty|talk]]) 12:35, July 23, 2023 (EDT) | ||
:Yeah it should, anything to makes it clearer for readers. {{User:Mario jc/sig}} 10:10, August 5, 2023 (EDT) | :Yeah it should, anything to makes it clearer for readers. {{User:Mario jc/sig}} 10:10, August 5, 2023 (EDT) | ||
==Lost content template?== | |||
The lost content template was recently added to this page. However, I am not sure if the comic itself falls under the category. The template specifies that the media "used to be available to the public, but is now partially or entirely inaccessible". | |||
For context, *Mario Dàmàoxiǎn* was never publicly released outside of the first chapter, which included in an iQue CD-ROM. My personal guess is that the other chapters were either never written or locked away for an online comic reader for the iQue GBA that was never realized. [[User:H.N.K.|H.N.K.]] ([[User talk:H.N.K.|talk]]) 07:01, February 10, 2025 (EST) |
Latest revision as of 08:01, February 10, 2025
Mario Dàmàoxiǎn?[edit]
According to MarioWiki:Naming#Japanese, "if a Japanese word is itself a transliteration of an English word, simply use the original English word. Similarly, names that were transcribed slightly differently from the proper romanization when the games were translated from Japanese to English should use those official transcriptions" - despite not being Japanese, shouldn't this be "Mario Dàmàoxiǎn" in the spirit of that policy? LinkTheLefty (talk) 12:35, July 23, 2023 (EDT)
Lost content template?[edit]
The lost content template was recently added to this page. However, I am not sure if the comic itself falls under the category. The template specifies that the media "used to be available to the public, but is now partially or entirely inaccessible".
For context, *Mario Dàmàoxiǎn* was never publicly released outside of the first chapter, which included in an iQue CD-ROM. My personal guess is that the other chapters were either never written or locked away for an online comic reader for the iQue GBA that was never realized. H.N.K. (talk) 07:01, February 10, 2025 (EST)