Talk:Haru-ōji: Difference between revisions
LinkTheLefty (talk | contribs) m (LinkTheLefty moved page Talk:Prince Haru to Talk:Haru-ōji: Only official name used by Nintendo. As I understand article titles aren't supposed to localize untranslated material.) |
HallMan111 (talk | contribs) (→You Are Edit?: new section) Tags: Reverted Mobile edit |
||
Line 15: | Line 15: | ||
PS: This is not just speculative information. | PS: This is not just speculative information. | ||
== You Are Edit? == | |||
You A Can Edit Retired Hmm Hmm Again |
Revision as of 01:23, July 11, 2023
he seems more of a Princess Haru 0_o (wuz this wut the old page wuz like?)
Can we stop bringing this up? He's an androgynous male. End of story. -- Sir Grodus 23:22, 8 December 2007 (EST)
But he wears a pink dress!!! User: Georgedrake Z
I think he looks like a precursor to Prince Peasley. But that's probably just my imagination :)
— The preceding unsigned comment was added by Sleepiestsheep (talk). THAT is Peach's boyfriend ?....I'm not surprised Mario and Peach make a better couple ....But Haru is handsome!User:Pauline The ending of the Great mission to save Princess Peach is sad. I mean he is not in the video game and why would Nintendo even put that in?! User: Pauline
Translation...
While I was studying Japanese, I found out what "Haru" means! Haru is Japanese for "Spring" (The Season), which might refer to the fact that he is prince of the Flower Kingdom. Should we put this in the article? SuperMarioSuperFan
PS: This is not just speculative information.
You Are Edit?
You A Can Edit Retired Hmm Hmm Again