Peak-a-boo-boo: Difference between revisions
From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
mNo edit summary |
Scrooge200 (talk | contribs) mNo edit summary |
||
Line 4: | Line 4: | ||
|appeared_in=''[[WarioWare: Twisted!]]''<br>''[[WarioWare Gold]]'' | |appeared_in=''[[WarioWare: Twisted!]]''<br>''[[WarioWare Gold]]'' | ||
|type=[[Fronk]] (''Twisted!'')<br>[[Penny]] (''Gold'') | |type=[[Fronk]] (''Twisted!'')<br>[[Penny]] (''Gold'') | ||
|intro=''Remove!'' (Levels 1 and 2)<br> ''Remove all!'' (Level 3) | |intro=''Remove!'' (Levels 1 and 2)<br> ''Remove all!'' (Level 3)<br>''Rip off!'' (''Gold'') | ||
|info=''"It'll hurt less if you rip the bandage off fast." | |info=''"It'll hurt less if you rip the bandage off fast."'' (''Twisted!'')<br>''"Remove the bandages from your knee. Now you know it's gonna hurt, so make it quick!"'' (''Gold'') | ||
|controls={{button|gba|Tilt}} – Remove bandage | |controls={{button|gba|Tilt}} / {{button|3ds|tilt}} – Remove bandage | ||
|clear=20 | |clear=20 (''Twisted!'')<br>25 (''Gold'') | ||
}} | }} | ||
'''Peak-a-boo-boo''' is one of [[Fronk]]'s [[microgame]]s in ''[[WarioWare: Twisted!]]'' The name is a pun on "Peek-a-boo", and the word "boo-boo", which is baby talk for scratches. It returns in ''[[WarioWare Gold]]'' as one of [[Penny]]'s microgames. | '''Peak-a-boo-boo''' is one of [[Fronk]]'s [[microgame]]s in ''[[WarioWare: Twisted!]]'' The name is a pun on "Peek-a-boo", and the word "boo-boo", which is baby talk for scratches. It returns in ''[[WarioWare Gold]]'' as one of [[Penny]]'s microgames. |
Revision as of 20:59, October 2, 2018
- Not to be confused with Peek-a-Boo.
Template:Minigame-infobox Peak-a-boo-boo is one of Fronk's microgames in WarioWare: Twisted! The name is a pun on "Peek-a-boo", and the word "boo-boo", which is baby talk for scratches. It returns in WarioWare Gold as one of Penny's microgames.
Gameplay
The game's purpose is to make the hand remove the bandage from the leg.
- 1st level difficulty: The hand holds the bandage when the game starts.
- 2nd level difficulty: The hand does not hold the bandage when the game begins.
- 3rd level difficulty: There will be two bandages to remove.
Names in other languages
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
French (NOE) | C'est juste un petit bobo[?] | That's just a little boo-boo | |
Spanish (NOA) | Bandita bendita[?] | Blessed bandage | |
Spanish (NOE) | Tira de la tira[?] | Pull on the strip |
Template:WarioWare: Twisted! Microgames Template:WWG Microgames