Editing User talk:Fizzle
From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 49: | Line 49: | ||
:Ah, the Super Mario Daijiten. While I'm not well-versed with the source, I know that there have been a few people who [http://www.marioboards.com/index.php?topic=27067.0 discussed] using it as a source, mostly because it, like ourselves, is also a fansite, and it being right on a few occasions doesn't necessarily mean that it's right on every occasion. If the names can't 100% be backed up by a guide or another official source, it might be best at least some of them to be moved back: having a jumble of English and Japanese names is hard to navigate, especially when searching for them and whatnot. At the very least to keep them in mind, do you happen to remember which enemies you've made name changes to? {{User:Time Turner/sig}} | :Ah, the Super Mario Daijiten. While I'm not well-versed with the source, I know that there have been a few people who [http://www.marioboards.com/index.php?topic=27067.0 discussed] using it as a source, mostly because it, like ourselves, is also a fansite, and it being right on a few occasions doesn't necessarily mean that it's right on every occasion. If the names can't 100% be backed up by a guide or another official source, it might be best at least some of them to be moved back: having a jumble of English and Japanese names is hard to navigate, especially when searching for them and whatnot. At the very least to keep them in mind, do you happen to remember which enemies you've made name changes to? {{User:Time Turner/sig}} | ||
::Well, the main point of contention is having English conjectural names versus Japanese maybe-conjectural names. This is an English wiki and a large portion of its readers are suited more to English, so having some foreign names that aren't confirmed could mean that we have a bunch of conjectural names that are hard to search for and link to and that a lot of readers wouldn't understand. Naturally, having names in English makes things more convenient, but if the Japanese names are definitely official, nobody complains about moving the articles. Since I don't speak Japanese, I'll take your word for the photos. Do you happen to have access to other photos that could be used to immediately confirm some of the wiki's names? {{User:Time Turner/sig}} | ::Well, the main point of contention is having English conjectural names versus Japanese maybe-conjectural names. This is an English wiki and a large portion of its readers are suited more to English, so having some foreign names that aren't confirmed could mean that we have a bunch of conjectural names that are hard to search for and link to and that a lot of readers wouldn't understand. Naturally, having names in English makes things more convenient, but if the Japanese names are definitely official, nobody complains about moving the articles. Since I don't speak Japanese, I'll take your word for the photos. Do you happen to have access to other photos that could be used to immediately confirm some of the wiki's names? {{User:Time Turner/sig}} | ||