Editing Talk:Yoshi's Cookie
From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 14: | Line 14: | ||
In Kirby Super Star and its remake, there is a food item that resembles a sunflower cookie. Notable, or not?--[[User:Starman125|Starman125]] 13:01, 16 June 2011 (EDT) | In Kirby Super Star and its remake, there is a food item that resembles a sunflower cookie. Notable, or not?--[[User:Starman125|Starman125]] 13:01, 16 June 2011 (EDT) | ||
Looking on the Wikirby's "[https://wikirby.com/wiki/Food| Food]" page (in the Kirby Super Star list), you can see that the cookie is actually the censored version of Onigiri, so we can't just say that it's a reference 'cause of the censorship | Looking on the Wikirby's "[https://wikirby.com/wiki/Food| Food]" page (in the Kirby Super Star list), you can see that the cookie is actually the censored version of Onigiri, so we can't just say that it's a reference 'cause of the censorship | ||
== Japanese Title == | == Japanese Title == | ||
The game's name in Japan ヨッシーのクッキー (Romaji: ''Yosshī no Kukkī'') would be literally translated to '''''Cookie of Yoshi''''' because the Japanese word の/''no'' means of. --[[User:PrincessDaisyFanatic3883|PrincessDaisyFanatic3883]] ([[User talk:PrincessDaisyFanatic3883|talk]]) 13:24, 29 January 2015 (EST) | The game's name in Japan ヨッシーのクッキー (Romaji: ''Yosshī no Kukkī'') would be literally translated to '''''Cookie of Yoshi''''' because the Japanese word の/''no'' means of. --[[User:PrincessDaisyFanatic3883|PrincessDaisyFanatic3883]] ([[User talk:PrincessDaisyFanatic3883|talk]]) 13:24, 29 January 2015 (EST) | ||