Latest revision |
Your text |
Line 1: |
Line 1: |
| {{FATALK}}
| | This article needs boxart. [[Image:Mayor.gif]]<span style="font-family:verdana; color:#red;"><font size="5">'''[[User:Paper Jorge|P]]'''[[User talk:Paper Jorge|aper]] '''[[User:Paper Jorge/sig|Jorge]]'''</font></span> |
| This article needs boxart. [[Image:MayorPenguinPM.png]]<span style="font-family:verdana; color:#red;"><font size="5">'''[[User:Paper Jorge|P]]'''[[User talk:Paper Jorge|aper]] '''[[User:Paper Jorge/sig|Jorge]]'''</font></span> | |
|
| |
|
| So? | | So? |
Line 44: |
Line 43: |
| http://www.gamingw.net/pubaccess/28575/1.PNG | | http://www.gamingw.net/pubaccess/28575/1.PNG |
|
| |
|
| :[[Huffin Puffin]] I believe it was-BUT! It's not an enemy. It's more of an allie, altough it acts similar to [[Bumpty]] because they try to push Yoshi off. <span style="font-family:verdana; color:#red;"><font size="5">'''[[User:Paper Jorge|P]]'''aper '''Jorge'''</font></span><small> ( [[User talk:Paper Jorge|Talk]]<tt>·</tt>[[Special:Contributions/Paper Jorge|Contributions]])<tt>·</tt></small> | | :[[Huffin Puffin]] I believe it was-BUT! It's not an enemy. It's more of an allie, altough it acts similar to [[Bumpty]] because they try to push Yoshi off. http://img247.imageshack.us/img247/3473/linkswordmi2.gif<span style="font-family:verdana; color:#red;"><font size="5">'''[[User:Paper Jorge|P]]'''aper '''Jorge'''</font></span><small> ( [[User talk:Paper Jorge|Talk]]<tt>·</tt>[[Special:Contributions/Paper Jorge|Contributions]])<tt>·</tt></small>http://img247.imageshack.us/img247/3473/linkswordmi2.gif |
|
| |
|
| == My version has different level names! == | | == My version has different level names! == |
Line 50: |
Line 49: |
| My copy has "Fight Baddies w/ Baddies" and "Crazy Maze Days", not "Fight Toadies w/ Toadies" and "Endless World of Yoshis". Is this an England / America difference or something? [[User:Avengah|Avengah]] 13:02, 13 April 2008 (EDT) | | My copy has "Fight Baddies w/ Baddies" and "Crazy Maze Days", not "Fight Toadies w/ Toadies" and "Endless World of Yoshis". Is this an England / America difference or something? [[User:Avengah|Avengah]] 13:02, 13 April 2008 (EDT) |
|
| |
|
| :I think you have the GBA version of the game. The GBA has different names for some levels. <span style="font-family:verdana; color:#red;"><font size="5">'''[[User:Paper Jorge|P]]'''aper '''Jorge'''</font></span><small> ( [[User talk:Paper Jorge|Talk]]<tt>·</tt>[[Special:Contributions/Paper Jorge|Contributions]])<tt>·</tt></small> | | :I think you have the GBA version of the game. The GBA has different names for some levels. http://img247.imageshack.us/img247/3473/linkswordmi2.gif<span style="font-family:verdana; color:#red;"><font size="5">'''[[User:Paper Jorge|P]]'''aper '''Jorge'''</font></span><small> ( [[User talk:Paper Jorge|Talk]]<tt>·</tt>[[Special:Contributions/Paper Jorge|Contributions]])<tt>·</tt></small>http://img247.imageshack.us/img247/3473/linkswordmi2.gif |
|
| |
|
| ::The levels in question are the Secret levels, which are not in the SNES version... [[User:Avengah|Avengah]] 17:01, 13 April 2008 (EDT) | | ::The levels in question are the Secret levels, which are not in the SNES version... [[User:Avengah|Avengah]] 17:01, 13 April 2008 (EDT) |
Line 184: |
Line 183: |
| ==New Reference== | | ==New Reference== |
| Isn't the "Powerful Infant" theme re-used in [[Super Mario 64]]? If so, can I put that as a "Reference in Later Games"? --[[User:TheMikester14|Michael]] ([[User talk:TheMikester14|talk]]) 16:21, 2 April 2014 (EDT) | | Isn't the "Powerful Infant" theme re-used in [[Super Mario 64]]? If so, can I put that as a "Reference in Later Games"? --[[User:TheMikester14|Michael]] ([[User talk:TheMikester14|talk]]) 16:21, 2 April 2014 (EDT) |
|
| |
|
| |
| The "Powerful Infant" theme is in fact, re-used in Super Mario 64, so, yes, you may put that as a reference. {{User:DaisyLuigi/sig}}
| |
|
| |
| == This is chronologically the first Mario game. ==
| |
|
| |
| I noticed that the article says Super Mario World 2: Yoshi's Island is the prequel to Super Mario World but the trivia section says It is the prequel to the entire Mario series which would make it the very first Mario game. Not the prequel to Super Mario World unless the original super mario bros never happened. I say super mario bros because Miyamoto confirmed that super mario bros 3 was a play and thus the events couldn't have been chronological to the mario series....unless Mario and his friends were reenacting the adventure in super mario bros 3
| |
| --[[User:Sonario648|Sonario648]] ([[User talk:Sonario648|talk]]) 19:23, 29 February 2016 (EST)
| |
|
| |
| :Please sign your comments
| |
| :While the overall series's timeline is a little scrambled, Yoshi's Island is definitely one of the first - if not, the first - game in the series. Some would argue that the original Donkey Kong would be the first, as well. I actually have a theory about that, but another time!
| |
| :As for why it's called "Super Mario World 2" ... no one really knows. In Japan, the game is called "Super Mario World: Yoshi's Island" but it's unknown why the "2" was added... ([[User:Alex95|Alex95]] ([[User talk:Alex95|talk]]) 18:47, 29 February 2016 (EST))
| |
| ::I'm pretty sure they called it Super Mario World 2 so players of the original Super Mario World would be more likely to buy it. --{{User:SuperYoshiBros/sig}} 18:56, 29 February 2016 (EST)
| |
| :::I think this interview is relevant:<br />
| |
| :::http://www.gameinformer.com/b/features/archive/2015/11/20/yoshis-woolly-worlds-burning-questions.aspx
| |
| :::This essentially confirm that the games should be considered as separate entities unless the games themselves state otherwise.
| |
| :::Furthemore, the Japanese name just has ''Super Mario'' in it, without the ''World''; this suggests that it was meant to be part of the ''[[Super Mario (series)|Super Mario]]'' series, even though for the 30th anniversary Nintendo didn't consider it as a game in the ''Super Mario'' series.--[[User:Mister Wu|Mister Wu]] ([[User talk:Mister Wu|talk]]) 19:10, 29 February 2016 (EST)
| |
|
| |
| @Mister Wu: idk, I think it'd be a mistake to put that much stock a vague statement translated from Japanese (especially when there's no original Japanese to compare)
| |
|
| |
| the way I interpret it, tezuka misinterpreted the question and is simply saying the setting of wooly world is not in the mushroom kingdom. notice how he says "mushroom kingdom" instead of "mario's universe" or whatever. --[[User:Glowsquid|Glowsquid]] ([[User talk:Glowsquid|talk]]) 19:15, 29 February 2016 (EST)
| |
| :Yeah, I also feel like the alternative universe stuff is a misinterpretation, based on the question itself being framed as a "is this a parallel universe" thing. In general, the wiki's stance is the most straightforward and least speculative interpretation of vague things is the right one, and in this case, "Yoshi's universe [...] is separate from the Mushroom Kingdom." is most simply interpreted as his adventures don't take place in the Mushroom Kingdom. - {{User:Walkazo/sig}} 20:55, 29 February 2016 (EST)
| |
|
| |
| I need to settle something between me and a friend.
| |
| Did Yoshi's Island come before SMW?
| |
| {{unsigned|216.162.93.66}}
| |
| :Yes. Read the article as well as the above conversation. Answers are pretty apparent. {{User:Alex95/sig}} 13:40, 18 January 2017 (EST)
| |
| ::But not in terms of release dates, ''Yoshi's Island'' was released in 1995, ''Super Mario World'' in 1990. In terms of story, ''Yoshi's Island'' is the prequel of pretty much any Mario game.--[[User:Mister Wu|Mister Wu]] ([[User talk:Mister Wu|talk]]) 22:28, 18 January 2017 (EST)
| |
|
| |
| == "Powerful Infant" theme ==
| |
| I keep seeing things that refer to specific power-ups giving arrangements of this theme (SM64, SMR). However, is that really necessary when said theme is an arrangement of the SMB1 invincibility theme that just happens to sound like the YI one? [[User:Doc von Schmeltwick|Doc von Schmeltwick]] ([[User talk:Doc von Schmeltwick|talk]]) 17:47, 2 October 2017 (EDT)
| |
| :Of course, the reason why the "Powerful Infant" theme is notable is the melody which is inserted on top of the Super Star theme of SMB, the latter is not the interesting part of it. SM64 and SMR clearly used themes with the same melody first heard in this game.--[[User:Mister Wu|Mister Wu]] ([[User talk:Mister Wu|talk]]) 18:58, 2 October 2017 (EDT)
| |
| ::Are you referring to the humming synth noise and the ascending bridge? The "Duh-nuh-NUUUUUUUUUUUUH, NA-Nuhhhhhhhhhh....."[[User:Doc von Schmeltwick|Doc von Schmeltwick]] ([[User talk:Doc von Schmeltwick|talk]]) 18:59, 2 October 2017 (EDT)
| |
| :::It's a high pitched synth noise, yes, it's a bit faint, but still can be clearly heard. It's on the left channel, so you can hear it more clearly if you just hear from that channel.--[[User:Mister Wu|Mister Wu]] ([[User talk:Mister Wu|talk]]) 19:13, 2 October 2017 (EDT)
| |
|
| |
| == Number of Special Items you can hold ==
| |
|
| |
| Hi, I just signed up for MarioWiki since I'm interested in adding and correcting information about various Mario games. I read the main article for Yoshi's Island, and I got curious about a few things. In section 7.3, about Special Items, it says that you can hold up to 22 items. The manual says the same thing, so I'm assuming this number is taken from there. Various other sources give me the numbers 22 or 25 items. However, the versions of the game I've been playing all have 27 items as the max. The versions I've been testing is the EU/PAL cartridge version, and the Classic Mini SNES version (which emulates the US 1.1 version).
| |
|
| |
| I was about to edit this myself, but then I thought it might be a version difference, so I should check first if the number could be different in other versions (JP as well as US 1.0, for example). If no one objects, I'm just going to go ahead and edit.
| |
|
| |
| While I'm at it, I feel that the descriptions of the Special Items are very simple, and likely taken straight out from the manual. Is it OK if I go ahead and add additional information about these stuff? (For example, the Super Green Watermelon gives Yoshi 90 seed shots.)
| |
|
| |
| The reason I ask is because this is my first day as a user on a Wiki page, and I want to make absolutely sure I'm not doing anything inappropriate. [[User:Master of Majora|Master of Majora]] ([[User talk:Master of Majora|talk]]) 16:47, 2 March 2018 (EST)
| |
|
| |
| :First of all, you can sign your comment by typing three or four tildes (~)
| |
| :Second, you may want to get some more information on version differences before you start switching things around. It seems English versions have 22 and PAL have 27, but you may want to double check (with someone who has the game, so not me :P)
| |
| :Third, additional information on the items can stay on their respective pages. The overall list is supposed to be a simple explanation. {{User:Alex95/sig}} 16:15, 2 March 2018 (EST)
| |
| Thanks for the quick answer. You're right, I should standby and see if anyone with the US 1.0 version has anything to say about it. With that said, even if that version indeed has 22 as the max limit, a note should be added that the versions I've mentioned has 27 as the max limit, since 22 is evidently not the correct number on ALL versions. [[User:Master of Majora|Master of Majora]] ([[User talk:Master of Majora|talk]]) 16:21, 2 March 2018 (EST)
| |
|
| |
| == Shy Guy or Shy-Guy? ==
| |
|
| |
| Is there any reason why Shy Guy is formatted just like that (without hyphen) on this page, when the game evidently uses the name Shy-Guy? (As in the name of stage 1-6: Shy-Guys On Stilts.) I'm aware that the name Shy Guy is used in other games, but shouldn't it be Shy-Guy as long as it is mentioned in relation to Yoshi's Island? I'm genuinely curious, since maybe it's a technical Wiki issue (such as changing the name would make links incorrect or something). [[User:Master of Majora|Master of Majora]] ([[User talk:Master of Majora|talk]]) 16:46, 2 March 2018 (EST)
| |
| :Late response, but if it says that in-game, I encourage you to change it. {{User:Baby Luigi/sig}} 19:11, 10 March 2018 (EST)
| |
| ::The guide parses it Shy-Guy as well. [[User:Doc von Schmeltwick|Doc von Schmeltwick]] ([[User talk:Doc von Schmeltwick|talk]]) 21:49, 10 March 2018 (EST)
| |
|
| |
| == Super FX2 Graphic chip ==
| |
|
| |
| This technic was actually first used in [[Super Mario World]], you see [[Morton]], [[Roy Koopa|Roy]], and [[Ludwig]]? Well, when they get defeated, their sprite rotates, disorientes in shape (this one is also for hitting them), and the sprite appear to shrink at the same time. Do that means that this technology was actually used for the first time in Super Mario World? {{user|FanOfYoshi}} 03:56, 1 September 2018 (EDT)
| |
| :That kind of sprite scaling and rotation didn't require the Super FX2 chip, as far as I know in ''Yoshi's Island'' it was used to render and animate actual 3D models (you can clearly see this in the very first castle where some walls in the background rotate and fall on Yoshi trying to squish him).--[[User:Mister Wu|Mister Wu]] ([[User talk:Mister Wu|talk]]) 05:21, 1 September 2018 (EDT)
| |
|
| |
| == Sonic's Lost World: Question ==
| |
|
| |
| I have a question... Are the musics in there composed by Koji Kondo? He doesn't seem to be credited, but i may look at pre-Yoshi content credits, or it was forgotten to be added in the credits. --{{User:FanOfYoshi/sig}} 08:57, September 17, 2019 (EDT)
| |
|
| |
| == Donkey Kong Country ==
| |
| Isn't Donkey Kong Country from the SNES the first Mario game to be officially localized in German (idk about French tho)?
| |
| SMW2 Yoshi Island is localized in German and French but there's Donkey Kong Country
| |
| [[User:ToadMushroom823|ToadMushroom823]] ([[User talk:ToadMushroom823|talk]]) 10:08, April 6, 2024 (EDT)
| |
| :That bit is specifically talking about the Super Mario games. Now, ''Yoshi’s Island'' isn’t currently considered part of the Super Mario series, but its Japanese name is ''Super Mario: Yoshi’s Island'' and the page aptly doesn’t link to the series either so I can see where that bit of information comes from. I wonder if we could word it better to avoid the confusion stemming from the Super Mario name that recalls the series, though.—[[User:Mister Wu|Mister Wu]] ([[User talk:Mister Wu|talk]])
| |
| ::''Yoshi’s Island'' isn't part of the ''Super Mario'' series, and if we consider the ''Super Mario'' franchise as a whole, there were actually several ''Mario'' games released between late 1993 and early 1994 in French and German: ''Mario is Missing!'' on PC and SNES, ''Mario's Early Years! Fun with Numbers'' and ''Preschool Fun'' on PC, and ''Mario's Time Machine'' on PC. Moreover, it is possible that the German SNES version of ''Mario's Time Machine'' or the French version of ''Hotel Mario'' were also released before ''Yoshi's Island'', but I could not find any release info for those. {{User:Jdtendo/sig}} 05:13, July 27, 2024 (EDT)
| |
|
| |
| == Only call it ''Yoshi's Island'' outside of title and first paragraph ==
| |
|
| |
| The whole super Mario world 2 part is redundant, and anyway this wiki sometimes refers to rpg games by just their subtitle aka Superstar Saga, sticker star. We should keep it for the title and first paragraph though for accuracy.
| |
|
| |
| This should also apply to Wario land Super Mario land 3 [[Special:Contributions/49.239.64.182|49.239.64.182]] 02:45, August 3, 2024 (EDT)
| |
|
| |
| == Was "[[Yoshi's Island (theme)|Yoshi's Island]]" (theme) ever called "Flower Garden" / "The Flower Garden"? ==
| |
|
| |
| [[Talk:Yoshi's Island (theme)]] unfortunately doesn't exist, so this is the most relevant talk page to post it in. Sorry if it doesn't belong here.
| |
|
| |
| The pages for many courses from ''Yoshi's Island'', such as [[Make Eggs, Throw Eggs]], call one of the background music tracks "The Flower Garden". This name, or alternatively, "Flower Garden", is an extremely common title for the track online, but is it an official name? There's no sign of it even once on [[Yoshi's Island (theme)|its own article]]. {{unsigned|84.69.18.114}}
| |
|
| |
| :It's from [https://vgmdb.net/album/281 the official ''Yoshi's Island'' soundtrack CD], but it's fan-translated from the official Japanese name, おはなばたけ (''Ohanabatake''). {{User:Mario jc/sig}} 09:38, August 21, 2024 (EDT)
| |