Editing Talk:Mega Kantera

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 3: Line 3:
:I'm pretty sure the Japanese name is because an English name has never been officially found, and translating "Kantera" would not count toward that. [[User:Super Game Gear|Super Game Gear]] ([[User talk:Super Game Gear|talk]]) 22:37, January 8, 2024 (EST)
:I'm pretty sure the Japanese name is because an English name has never been officially found, and translating "Kantera" would not count toward that. [[User:Super Game Gear|Super Game Gear]] ([[User talk:Super Game Gear|talk]]) 22:37, January 8, 2024 (EST)
::But this is so very obvious. I have the same issue with some of the Shy Guy variants still being called Heyho. Like Bazooka Heyho should be called Bazooka Guy, that's how all the other Shy Guy's worked. I know we don't get official guides all that often anymore but we can at least use our basic thinking and realize the most obvious answers that are starring right in front of us. --[[User:Sgt. Sarge|Sgt. Sarge]] ([[User talk:Sgt. Sarge|talk]]) 22:58, January 8, 2024 (EST)
::But this is so very obvious. I have the same issue with some of the Shy Guy variants still being called Heyho. Like Bazooka Heyho should be called Bazooka Guy, that's how all the other Shy Guy's worked. I know we don't get official guides all that often anymore but we can at least use our basic thinking and realize the most obvious answers that are starring right in front of us. --[[User:Sgt. Sarge|Sgt. Sarge]] ([[User talk:Sgt. Sarge|talk]]) 22:58, January 8, 2024 (EST)
:::Well, as far as the Shy Guys go, that's case-by-case: sometimes it's rendered as "[X] Shy Guy", "[X] Guy", even "[X] [[Sling Shy|Shy]]" or [[Stretch (Shy Guy)|something]] [[Train Bandit|else]]. In the case of Mega Kantera, yes, Mega Lantern would be fairly straightforward, but [[MarioWiki:Naming#Japanese|the wiki doesn't allow fan-translations as subject titles]]. Doing so would open the door to a lot of subjectivity, a lot more discussions about optimal renderings, a lot of disagreements over these things, etc. The only thing the wiki allows which is sort of bending the rules (although it's technically more of a transliteration rule than a translation one) is allowing direct loanwords to be rendered as they were originally (e.g. ''KΕ«ru Kongu'' becomes "Cool Kong"), which is useful as a point of familiarity. Though, in that case, Japanese ''kantera'' might have to be Dutch ''kandelaar'', although I don't think that's quite the same exact meaning. <small>Really, this would be avoided had Mega Kantera stayed merged with Big Lantern Ghost.</small> [[User:LinkTheLefty|LinkTheLefty]] ([[User talk:LinkTheLefty|talk]]) 07:39, January 12, 2024 (EST)

Please note that all contributions to the Super Mario Wiki are considered to be released under the Attribution-ShareAlike 3.0 Unported license (see MarioWiki:Copyrights for details). If you don't want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then don't submit it here. You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

Cancel Editing help (opens in new window)