Editing Talk:Koopalings
From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 83: | Line 83: | ||
::: I looked at the SMB3 Virtual Console PDF and searched クッパの. It shows up three times in the document: Once in referring to the fortress, once in referring to the castle and once in referring to the anchor. I'm not sure how that reflects the PDF or the Encyclopedia compared to the original or the Super Mario Advance 4 versions. --[[User:Thatguy62|Thatguy62]] ([[User talk:Thatguy62|talk]]) 21:39, 30 September 2016 (EDT) | ::: I looked at the SMB3 Virtual Console PDF and searched クッパの. It shows up three times in the document: Once in referring to the fortress, once in referring to the castle and once in referring to the anchor. I'm not sure how that reflects the PDF or the Encyclopedia compared to the original or the Super Mario Advance 4 versions. --[[User:Thatguy62|Thatguy62]] ([[User talk:Thatguy62|talk]]) 21:39, 30 September 2016 (EDT) | ||
::::From the very little I know, 「の」 can be considered similar to our ''of'', and is usually positioned after the name it refers to, so 「クッパの」 means very often ''of Bowser'', it is thus to be expected to found such term in the manual, the problem here is that line above of the SMB manual appears to be the one that led many people to consider 「クッパ」 as also meaning ''Koopas'' (at least so it was said in the part that was then removed in the edit), so I wonder if the editor actually found out that indeed, that part could have a different meaning and thus there was no longer evidence that 「クッパ」 is also used to refer to the nonspecific Koopas (tipically, in Japan 「力メ族」, meaning ''Turtle Tribe'', is used instead to refer to the nonspecific Koopas, as you can see in [http://www.mariowiki.com/Iggy_Koopa#Super_Mario_Memorial_Book this Japanese bio of Iggy]), leading to the edit that has important implications.--[[User:Mister Wu|Mister Wu]] ([[User talk:Mister Wu|talk]]) 22:50, 30 September 2016 (EDT) | ::::From the very little I know, 「の」 can be considered similar to our ''of'', and is usually positioned after the name it refers to, so 「クッパの」 means very often ''of Bowser'', it is thus to be expected to found such term in the manual, the problem here is that line above of the SMB manual appears to be the one that led many people to consider 「クッパ」 as also meaning ''Koopas'' (at least so it was said in the part that was then removed in the edit), so I wonder if the editor actually found out that indeed, that part could have a different meaning and thus there was no longer evidence that 「クッパ」 is also used to refer to the nonspecific Koopas (tipically, in Japan 「力メ族」, meaning ''Turtle Tribe'', is used instead to refer to the nonspecific Koopas, as you can see in [http://www.mariowiki.com/Iggy_Koopa#Super_Mario_Memorial_Book this Japanese bio of Iggy]), leading to the edit that has important implications.--[[User:Mister Wu|Mister Wu]] ([[User talk:Mister Wu|talk]]) 22:50, 30 September 2016 (EDT) | ||
It is the same in the manual and the Encyclopedia, you can find the Japanese manual PDF in the Legends of Localization site. My current intepretation is that the literal translation on that site above is inaccurate. With の, that bit about Bowser and his tribe would be "Great Turtle Bowser's tribe" instead of "the Koopa, a tribe of large turtles". If my intepretation is true, we have assumed the usage of クッパ wrong; it has always referred to a single person, not a tribe. Even so, there is the fact that Bowser's army is nowadays called クッパ軍団 in Japan, so クッパ as the name of the tribe in current games is obsolete.<br> | It is the same in the manual and the Encyclopedia, you can find the Japanese manual PDF in the Legends of Localization site. My current intepretation is that the literal translation on that site above is inaccurate. With の, that bit about Bowser and his tribe would be "Great Turtle Bowser's tribe" instead of "the Koopa, a tribe of large turtles". If my intepretation is true, we have assumed the usage of クッパ wrong; it has always referred to a single person, not a tribe. Even so, there is the fact that Bowser's army is nowadays called クッパ軍団 in Japan, so クッパ as the name of the tribe in current games is obsolete.<br> | ||
As for クッパ7人衆... well, we translate it as "Team of 7 Bowsers", and it seems to be best we have. But there's a bit in the Japanese version of Paper Jam where Bowser refers to the Koopalings as 「あいつら... 7人衆」, which would be near-literally "Those... seven". Thus I speculate they are called クッパ7人衆 '''because''' of their connection to Bowser, '''not''' because they are Bowsers. [[User:SmokedChili|SmokedChili]] ([[User talk:SmokedChili|Talk]]) ([[User:SmokedChili/Thoughts Page|Thoughts]]) 05:57, 1 October 2016 (EDT) | As for クッパ7人衆... well, we translate it as "Team of 7 Bowsers", and it seems to be best we have. But there's a bit in the Japanese version of Paper Jam where Bowser refers to the Koopalings as 「あいつら... 7人衆」, which would be near-literally "Those... seven". Thus I speculate they are called クッパ7人衆 '''because''' of their connection to Bowser, '''not''' because they are Bowsers. [[User:SmokedChili|SmokedChili]] ([[User talk:SmokedChili|Talk]]) ([[User:SmokedChili/Thoughts Page|Thoughts]]) 05:57, 1 October 2016 (EDT) |