Editing Talk:Jaxi

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 24: Line 24:


== Split the statues off ==
== Split the statues off ==
{{Settled TPP}}
{{SettledTPP}}
{{Proposal outcome|passed|7-0|split}}
{{ProposalOutcome|passed|7-0|split}}
OK, so for starters, there is ''explicitly'' only one rideable Jaxi. He used to be atop the Inverted Pyramid, but you meet him in Jaxi Ruins, pay to ride him, and never have to pay again. If you ''could'' ride others, I ''doubt'' that they'd accept you paying another to ride them for free. The "species" is a bunch of immobile statues in some gargoyle-like state of dormancy. You can't interact with them beyond getting a Moon by Cappy-twirling a specific one's tail and bringing the ''specific'' Jaxi to one.
OK, so for starters, there is ''explicitly'' only one rideable Jaxi. He used to be atop the Inverted Pyramid, but you meet him in Jaxi Ruins, pay to ride him, and never have to pay again. If you ''could'' ride others, I ''doubt'' that they'd accept you paying another to ride them for free. The "species" is a bunch of immobile statues in some gargoyle-like state of dormancy. You can't interact with them beyond getting a Moon by Cappy-twirling a specific one's tail and bringing the ''specific'' Jaxi to one.


Line 128: Line 128:
Most of the times, the ''Raidon Bus'' (「ライドン・バス」) is what is being referred to when speaking of ''Jaxi'' and as usual, it's not really possible to tell whether the word is singular or plural or even a proper noun or just a species noun without the context (e.g. 「ライドン・バス」 can both be used to refer to ''Jaxi'' as a proper noun and to say ''a Jaxi''), hence the inconsistency in the translation.--[[User:Mister Wu|Mister Wu]] ([[User talk:Mister Wu|talk]]) 15:08, December 13, 2020 (EST)
Most of the times, the ''Raidon Bus'' (「ライドン・バス」) is what is being referred to when speaking of ''Jaxi'' and as usual, it's not really possible to tell whether the word is singular or plural or even a proper noun or just a species noun without the context (e.g. 「ライドン・バス」 can both be used to refer to ''Jaxi'' as a proper noun and to say ''a Jaxi''), hence the inconsistency in the translation.--[[User:Mister Wu|Mister Wu]] ([[User talk:Mister Wu|talk]]) 15:08, December 13, 2020 (EST)
:It doesn't really clear up much for me. I still don't think the evidence is strong enough to suggest a separate character. The evidence appears to boil down to how we should interpret the Japanese text, and if we agree or not if the translators did an accurate job (which I assume we have to take their word for it considering the repeated plural referrals). I'd like to have input from more users about how to go with this. A proposal might be necessary, but for the time being, the page still has to be split according to the older proposal. {{User:Bazooka Mario/sig}} 22:13, December 13, 2020 (EST)
:It doesn't really clear up much for me. I still don't think the evidence is strong enough to suggest a separate character. The evidence appears to boil down to how we should interpret the Japanese text, and if we agree or not if the translators did an accurate job (which I assume we have to take their word for it considering the repeated plural referrals). I'd like to have input from more users about how to go with this. A proposal might be necessary, but for the time being, the page still has to be split according to the older proposal. {{User:Bazooka Mario/sig}} 22:13, December 13, 2020 (EST)
::Maybe a rough translation might help:
::'''Page 109'''
::''[The] Raidon Ruins are packed with poisonous ponds, so take [the] Raidon Bus to proceed''
::'''Page 110'''
::''The statues arranged on [the] top of [the] Inverted Pyramid are like [the] Raidon Bus, but one of [the] six that were installed is missing. Why that is?''
::'''Page 111'''
::''Stone statues''
::''Placed on corners. One is missing. There seems to be a hint that [it] works as a ride behind the scenes.''
::'''Page 116'''
::''Raidon Bus''
::''Stone statue that sprints at great speed when riding on the back. Once [you] pay 30 Coins, [you] can ride as much as you want.''
::'''Page 117'''
::''Raidon Bus Stop''
::''You can call [the] Raidon Bus. [They] are in several places in Acchīnya.''
::'''Page 117 TIPS'''
::''Raidon Bus for a comfortable desert traveling''
::''Once you start running at great speed on [the] Raidon Bus, [it]'s the best ride to travel on [the] vast desert. [It] defeats the enemies that appear often in [the] desert at night by ramming into them, [it] runs without any problem on [the] poisonous ponds. There are ruins you can go through by riding on [the] Raidon Bus.''
::''[The] Raidon Bus is strong. [It] seems very reliable to run through comfortably, without any hurdle.''
::''Near the oasis, there is [a] stone statue that says to be a friend. When asking [it], [the] past circumstances will be known.''
::I added the brackets to stress how these pronouns are missing in Japanese, you need to guess them by the context. Honestly, going by the Japanese text, there's no particular evidence that there is more than one ''Raidon Bus'', the others are just referred to as ''statues''. It's interesting to note how the ''Raidon Ruins'' are not named ''Raidon Bus Ruins'', leading to a difference between ''Raidon'' and ''Raidon Bus'' that is lost in translation.--[[User:Mister Wu|Mister Wu]] ([[User talk:Mister Wu|talk]]) 18:02, December 17, 2020 (EST)
:::Is this matter fully resolved or still up for discussion? I replayed ''Super Mario Odyssey'' very recently. While I am unsure if it is necessary to maintain the split, and it apparent that the stone statues are his kin, the game strongly presents the rideable "Jaxi" as an individual, and I think when covering a topic on the wiki, the source material should be prioritized over external references. For this specific case, I'd hesitate to fully trust the English edition of ''The Art of Super Mario Odyssey'' because, unlike the Japanese release, the book was not closely overseen by Nintendo so it can be a situation where topics were misinterpreted without overseeing clarification from what the developers intended (i.e. it is {{wp|paratext}}). The article as written still describes Jaxi as if there are multiple and this is something I think should be resolved. - [[User:Nintendo101|Nintendo101]] ([[User talk:Nintendo101|talk]]) 00:52, April 12, 2021 (EDT)

Please note that all contributions to the Super Mario Wiki are considered to be released under the Attribution-ShareAlike 3.0 Unported license (see MarioWiki:Copyrights for details). If you don't want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then don't submit it here. You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

Cancel Editing help (opens in new window)