Editing Talk:Homing Chomp
From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 25: | Line 25: | ||
===Oppose=== | ===Oppose=== | ||
#{{user|Doc von Schmeltwick}} - Per the original | #{{user|Doc von Schmeltwick}} - Per the original proposal, "silver Chomp" may be in-game, but it's not treating it as an actual name, just a description (ie, a Chomp that is silver). Like how we no longer claim "stompin' Chomp" is a name when it was clumsily pulled from a stage title. | ||
#{{user|Blinker}} Per Doc von Schmeltwick. Also, other languages add some context here. First and foremost, the enemy is also referred by two names in Japanese. The name "Silver Wanwan" is used in the mission name, while "Search Wanwan" is used in the official guide, which makes the former seem, as mentioned, like just a description, as with Klepto's "Big Bird" name. So it may make sense to look at the English "Silver Chomp" and "Homing Chomp" names similarly. Secondly, there's the German name for the "Silver Chomp Grudge Match" mission, "Ramm den silbernen Kettenhund", which is not in title case, and as such the word for silver is lowercase. This shows the German translators also interpreted the word "silver" as a simple descriptor. | #{{user|Blinker}} Per Doc von Schmeltwick. Also, other languages add some context here. First and foremost, the enemy is also referred by two names in Japanese. The name "Silver Wanwan" is used in the mission name, while "Search Wanwan" is used in the official guide, which makes the former seem, as mentioned, like just a description, as with Klepto's "Big Bird" name. So it may make sense to look at the English "Silver Chomp" and "Homing Chomp" names similarly. Secondly, there's the German name for the "Silver Chomp Grudge Match" mission, "Ramm den silbernen Kettenhund", which is not in title case, and as such the word for silver is lowercase. This shows the German translators also interpreted the word "silver" as a simple descriptor. | ||
#{{User|Hewer}} Per all. | #{{User|Hewer}} Per all. |