Editing Talk:Chargin' Chuck

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 91: Line 91:


:::Actually, that's a good point? The main argument for Koopa Strikers being a variant of Koopa Troopa, from what I understand, is the English (and other languages whose scripts were translated from English) name for Koopa Striker and Troopa Striker, but aside from that? I mean, it looks kinda like a Koopa Troopa, but so do Hammer Bros in these games. And in the catch card list, the various types of Koopa Troopas, Paratroopas, and Koopatrols appear all together, while the Strikers appear later on in the list alongside other Koopa clan enemies like the Bros and Magikoopas. And unlike the explicitly Koopa Troopa enemies (even the Bones, which admittedly also listed separately), its Japanese catch card description doesn't refer to it as "Nokonoko", but as a "カメ族だいひょう" (Koopa clan representative?), which just mentions the Koopa clan in general. So I'm thinking the Strikers are just their own thing. [[User:Blinker|Blinker]] ([[User talk:Blinker|talk]]) 07:33, January 17, 2024 (EST)
:::Actually, that's a good point? The main argument for Koopa Strikers being a variant of Koopa Troopa, from what I understand, is the English (and other languages whose scripts were translated from English) name for Koopa Striker and Troopa Striker, but aside from that? I mean, it looks kinda like a Koopa Troopa, but so do Hammer Bros in these games. And in the catch card list, the various types of Koopa Troopas, Paratroopas, and Koopatrols appear all together, while the Strikers appear later on in the list alongside other Koopa clan enemies like the Bros and Magikoopas. And unlike the explicitly Koopa Troopa enemies (even the Bones, which admittedly also listed separately), its Japanese catch card description doesn't refer to it as "Nokonoko", but as a "カメ族だいひょう" (Koopa clan representative?), which just mentions the Koopa clan in general. So I'm thinking the Strikers are just their own thing. [[User:Blinker|Blinker]] ([[User talk:Blinker|talk]]) 07:33, January 17, 2024 (EST)
::::You and Doc von might be onto something with the koopa strikers actually. Those are some good points! {{User:Dark-Boy-1up/sig}} 8:30, January 17, 2024 (EST)


:(Shifting indent back) I ''do'' think Li'l Sparky is derivative of [[Spark]], but that's a different conversation. Anyways, due to Japanese being a syllabic language rather than a phonetic one,  "Bu-ru" and "Bu'n-bu'n" are actually pronounced fairly similar, not just "Bull" and "Boom Boom," which are of course pronounced quite different. This is often the only thing shared with many of their enemy names, if even that; for another SMW example, Porcupuffer's JP name, for example, seems to be a cross between Cheep Cheep and Porcupo (despite functioning more as a Spiny Cheep/Boss Bass combo), spelling the former in a way that invokes a blowfish. When written and pronounced in English, "Puku" and "Fugu" don't seem all that similar, but in Japanese, they are nearly homophones and homonyms. There's a lot of nuance to it that can't really be imitated with English phonetics and characters, simply due to the disconnected roots of Japanese and Romantic/Germanic languages. [[User:Doc von Schmeltwick|Doc von Schmeltwick]] ([[User talk:Doc von Schmeltwick|talk]]) 21:47, January 16, 2024 (EST)
:(Shifting indent back) I ''do'' think Li'l Sparky is derivative of [[Spark]], but that's a different conversation. Anyways, due to Japanese being a syllabic language rather than a phonetic one,  "Bu-ru" and "Bu'n-bu'n" are actually pronounced fairly similar, not just "Bull" and "Boom Boom," which are of course pronounced quite different. This is often the only thing shared with many of their enemy names, if even that; for another SMW example, Porcupuffer's JP name, for example, seems to be a cross between Cheep Cheep and Porcupo (despite functioning more as a Spiny Cheep/Boss Bass combo), spelling the former in a way that invokes a blowfish. When written and pronounced in English, "Puku" and "Fugu" don't seem all that similar, but in Japanese, they are nearly homophones and homonyms. There's a lot of nuance to it that can't really be imitated with English phonetics and characters, simply due to the disconnected roots of Japanese and Romantic/Germanic languages. [[User:Doc von Schmeltwick|Doc von Schmeltwick]] ([[User talk:Doc von Schmeltwick|talk]]) 21:47, January 16, 2024 (EST)

Please note that all contributions to the Super Mario Wiki are considered to be released under the Attribution-ShareAlike 3.0 Unported license (see MarioWiki:Copyrights for details). If you don't want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then don't submit it here. You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

Cancel Editing help (opens in new window)