Editing Talk:Bull's-Eye Banzai
From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 307: | Line 307: | ||
== Refer to this enemy as "Bull's-Eye Banzai" for coverage in New Super Mario Bros. Wii == | == Refer to this enemy as "Bull's-Eye Banzai" for coverage in New Super Mario Bros. Wii == | ||
{{ | {{TPP}} | ||
When ''[[New Super Mario Bros. Wii]]'' was released for English-speaking territories, not all new enemies were provided English names to the public. In particular, it seems that [[Prima Games]] was provided incomplete information from Nintendo of America that impacted some of the choices made in their guidebook, some of which contradicts other media for ''New Super Mario Bros. Wii'' at the time. For example, the [[Propeller Mushroom]], which goes by that name in the instruction booklet on page 15, is referred to as the "Propellerhead" by Prima Games (as exemplified on page 13 and elsewhere in the book). [[Fuzzy|Fuzzies]], returning enemies, are completely unmentioned in the guidebook, and [[Mechakoopa]]s are referred to as "Windup Koopas" (p. 16) despite going by "Mechakoopa" on their [[:File:NSMBWiiTC-17-Back.png|EnterPlay trading card]] for ''New Super Mario Bros. Wii.'' The new enemy [[Scaredy Rat]] is also unmentioned in the guidebook. It is possible Prima Games was provided information early on that ended up getting changed closer to the release, but the point is that there were unusual localization choices in the guidebook unreflected elsewhere, including for returning and new enemies. | When ''[[New Super Mario Bros. Wii]]'' was released for English-speaking territories, not all new enemies were provided English names to the public. In particular, it seems that [[Prima Games]] was provided incomplete information from Nintendo of America that impacted some of the choices made in their guidebook, some of which contradicts other media for ''New Super Mario Bros. Wii'' at the time. For example, the [[Propeller Mushroom]], which goes by that name in the instruction booklet on page 15, is referred to as the "Propellerhead" by Prima Games (as exemplified on page 13 and elsewhere in the book). [[Fuzzy|Fuzzies]], returning enemies, are completely unmentioned in the guidebook, and [[Mechakoopa]]s are referred to as "Windup Koopas" (p. 16) despite going by "Mechakoopa" on their [[:File:NSMBWiiTC-17-Back.png|EnterPlay trading card]] for ''New Super Mario Bros. Wii.'' The new enemy [[Scaredy Rat]] is also unmentioned in the guidebook. It is possible Prima Games was provided information early on that ended up getting changed closer to the release, but the point is that there were unusual localization choices in the guidebook unreflected elsewhere, including for returning and new enemies. | ||