Editing Oh, Brother!
From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 166: | Line 166: | ||
**In the French dub, Luigi instead refers to Mario as being "caught like a fish in the water." | **In the French dub, Luigi instead refers to Mario as being "caught like a fish in the water." | ||
*In the Latin American Spanish dub and Castilian Spanish re-dub: | *In the Latin American Spanish dub and Castilian Spanish re-dub: | ||
**After [[Ludwig|Kooky]] | **After [[Ludwig|Kooky]] reels Mario into the dungeon with his [[Plumber Pole]], the original has [[Bowser|King Koopa]] saying that he is proud to be his father due him having a strong negative disposition. In the dubs, he instead says that Kooky is worse than "carne de puerco," which is a slang term to refer to someone with a negative disposition. | ||
**Before Mario falls under the [[Lame Brainer]]'s control, the original has him saying that it will take more than a "silly party hat" to convince him to fix the [[Power Shower]]. In the dubs, he refers to the Lame Brainer as an astronaut helmet instead. | **Before Mario falls under the [[Lame Brainer]]'s control, the original has him saying that it will take more than a "silly party hat" to convince him to fix the [[Power Shower]]. In the dubs, he refers to the Lame Brainer as an astronaut helmet instead. | ||
***In the French dub, he refers to it as a clown hat. | ***In the French dub, he refers to it as a clown hat. |